Translation for "mischling" to english
Mischling
noun
Translation examples
noun
Besonders unter den Mischlingen.
Especially among the hybrids.
Ich bin ein elender Mischling.
I am a miserable hybrid.
Das Haus war ein trauriger Mischling.
The house was a sad hybrid.
Mischlinge aus Geist und Materie.
Hybrids, of both matter and spirit.
Es ist die Philosophie von Schwächlingen, von Mischlingen und von Menschen!
It is a philosophy of weaklings, of hybrids, and of humans!
Sogar die lieben loyalen Mischlinge.
Even the dear loyal hybrids.
»Ein paar Dilettanten und Mischlinge aus der Stadt!«
A few urban dilettantes and hybrids!
Werdet ihr auch Mischlinge wie mich töten?
Will you kill hybrids like me as well?
Das verhindert, daß die Terraner Mischlinge produzieren.
Prevents the Terrans from producing hybrids.
noun
Der Mischling ist ein Rüde.
The mongrel is male.
Bastarde und Mischlinge.
Bastards and mongrels.
Du bist ein Mischling wie ich.
You’re a mongrel, like me.
Du bist ein Fulani, ein Mischling.
You're a Fulani, a mongrel.”
Fast alle sind Mischlinge.
“They’re mostly mongrels.
Der Mischling hat Recht.
The mongrel has the right of it.
Er ist ein Camorri, aber ein Mischling.
He’s Camorri, but a mongrel.
»Unverfälschte Mischlinge demnach.«
Unadulterated mongrel, then.
Gemang bedeutet Mischling.
Gemang means mongrel.
Es war ein großer Mischling mit einem eingerissenen Ohr.
It was a big mongrel with a torn ear.
half-caste
noun
Dieser Mischling hat recht.
The half-caste is correct.
Mischling, dein Typ.
Half-caste, your man is.
Es lag nur daran, dass ich ein Mischling bin.
It was just because I was a half-caste.
Das Dasein eines Mischlings mußte furchtbar sein, dachte er.
It must be terrible to be a half-caste, he thought.
Es sind Mischlinge, halb englisch, halb heidnisch.
“They’re half-castes, half-English half-heathen.
Das Hindernis liegt darin, dass Ihr Mann ein glotzäugiger Mischling ist.
The hindrance is that your man's a goggling half-caste.
ich brauche einen Job. Ich bin Eurasierin - Mischling, wenn dir das besser gefällt.
I need a job. I'm Eurasian - half-caste, if you like;
Gewiss führen viele Mischlinge ein durchaus anständiges Leben.
To be sure, many half-castes live perfectly respectable lives.
Vor ihnen hatte Mauss ihm erklärt, was ›Bastard‹, was ›unehelich‹ und was ›Mischling‹ bedeutete.
In front of them, Mauss had told him what “bastard” and “illegitimate” and “half-caste” meant.
Ein Mischling, so wie Spock, aber zur Hälfte Mensch und zur anderen Hälfte … was? McCoy hatte es nicht gewusst.
A half-caste, like Spock, but half-human, half… what? McCoy hadn't known.
half-breed
noun
»Ein Mischling, oder?«
“A half-breed, right?”
„Dort“, zeigte der Mischling.
‘That way,’ the half-breed pointed.
Ein Mischling, ein >billiger Gossendieb<?)
A half-breed, a cheap gutter thief?)
Der Mischling zuckte die Achseln.
The half-breed shrugged his shoulders.
›Zehn Mischlinge für einen Veed‹, war ihre Regel. Und Mischling war alles, was nicht zu den Veed gehörte.
was their rule. Half-breeds included anybody that wasn’t Veed. But this.
Mischlinge erkennt man an einer Kombination von Konsonanten.
The half-breeds add a combination of sounds.
Endlich wandte sich der Mischling dem Kapitän zu.
Eventually the half-breed turned to the captain.
„Haifische und überhaupt“, murmelte der Mischling.
Sharks and other things/ the half-breed muttered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test