Translation for "militärschläge" to english
Militärschläge
  • military strikes
  • military proposals
Similar context phrases
Translation examples
military strikes
Ich spreche natürlich von einem Militärschlag.
’Of course, I’m talking about a military strike.
»Jenny, ich werde keinen Militärschlag anordnen, nur um den starken Mann zu markieren.«
“Jenny, I’m not ordering a military strike just to look tough.”
Ziehen wir nicht die Grenze da, wo wir mit einem Militärschlag wissentlich unschuldige Kinder töten?
Don’t we draw the line at conducting a military strike that we know will kill innocent children?
Einschließlich Militärschlägen gegen Russland, China, Nordkorea – je nachdem, wer hinter dem Virus steckt.
Including military strikes on Russia, China, North Korea—whoever is behind this virus.
Wir führen einen generalstabsmäßigen Militärschlag gegen einen Top-Terroristen aus und nehmen nicht wahllos Zivilisten und Kinder ins Visier.
We are conducting a precision military strike against a terrorist leader, not randomly choosing civilians and children as targets.
Wenn diese Lieferung auf Athos angekommen und schon verteilt worden ist, dann haben wir vielleicht keine andere Wahl, als einen Militärschlag auszulösen.
If that shipment has arrived on Athos and been distributed already, we may have no choice but to call in a military strike.
Ich vermute, dass es mit einem Militärschlag zu tun hat, den ein amerikanischer Präsident – möglicherweise ich – in einem fernen Land befehligt hat.
I’m going to guess it had something to do with some military strike ordered by an American president—maybe me—in some faraway land.
Wieder einmal brauchte ein Politiker – in diesem Fall der Präsident – einen Militärschlag, um seine Wähler an seine Seite zurückzubomben. Hood wurde momentan an der kurzen Leine gehalten;
Once again, a politician in trouble wanted a military strike to blast his constituents-- in this case the President-- back onto his side. He was being tough on Hood;
»Wissen Sie, was er mit ihr vorhat?« fragte Blake. »Sie als Druckmittel für einen Handel zu benutzen, nehme ich an«, erwiderte Rocard, der offenbar wirklich keine Ahnung hatte. »In Wahrheit will er sie am Dienstag hinrichten, falls ihr Vater nicht den Einsatzbefehl für einen amerikanischen Militärschlag gegen den Irak, den Iran und Syrien unterzeichnet.« Rocard war ehrlich entsetzt. »Was habe ich getan?
“Do you know what he intends to do with her?” Blake asked. And Rocard didn’t, that became immediately plain. “Use her as some sort of bargaining counter, I suppose.” “Actually, he’s going to execute her on Tuesday unless her father signs an executive order for an American military strike against Iraq, Iran, and Syria.” Rocard was truly horrified, and seemed to age visibly. “What have I done?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test