Translation for "metallträger" to english
Translation examples
Archäologen haben diesen Teil der Nekropole entdeckt.« Er deutete auf die Glühbirnen und Metallträger.
Archaeologists have discovered this part of the complex.” He gestured at the electric lights and metal support beams.
Es war ein merkwürdiger Raum, eng, mit tiefhängender Decke und blanken Metallträgern, die dicht über seinem Kopf hingen.
The room around him was strange: small, low-ceilinged, bare metal support beams hanging starkly overhead.
Da, wo das Geländer am Malecón unterbrochen ist, bog sie ein, bewegte sich mit kleinen Rutschern einen staubigen Abhang hinab, ging unter den Metallträgern der Alten Brücke hindurch und ließ sich da nieder, wo der Piura ein Loch ins Flußufer gebissen hat und ein kleines Stauwasser bildet.
She would turn off where there was a break in the balustrade along the Malecón, bounce down a dusty slope, go under the metal supports of the Old Bridge, and settle down where the Piura has eaten into the shore and made a little inlet.
Rebecka kann den Blick nicht von dem Metallträger abwenden.
Rebecka can’t take her eyes off the metal beam.
Der Metallträger, an dem der Spot über der Bühne befestigt ist, wackelt.
The metal beam to which the stage spotlights are attached shudders.
Weit oben, dicht an der Decke, läuft ein Metallträger, von dem ein Seil baumelt.
Up near the ceiling is a metal beam with a rope dangling from it.
Roland zeigte auf seinen Knöchel, der in einer tödlichen Umarmung zwischen den Metallträgern des Daches eingeklemmt war.
He pointed at his ankle, trapped under the metal beams from the ceiling.
Jane befahl, die Basis des Turms unter Beschuss zu nehmen, und kurz darauf detonierten Raketen in den Metallträgern.
Jane ordered the tower base struck; the rockets tore into the metal beams.
Von Metallträgern und einem Skelettrahmen gestützt, lag das Dach gute fünfzehn Meter über dem Stahlbetonboden.
The roof, supported by metal beams and a skeletal framework, arched some fifteen meters over the ferrocrete floor.
Nach und nach verflüchtigte sich meine Wehmut, während ich zwischen den Metallträgern umherspazierte, und allmählich hörte ich sogar vollständig auf zu denken.
Gradually, after I’d walked around enough under the metal beams, my nostalgia faded, and I almost stopped thinking altogether.
Endlos lange Frachtcontainerreihen schweben zwischen Metallträgern. Drähte und Netze sorgen dafür, dass sie dort bleiben.
Rows and rows of cargo containers drift suspended between metal beams, bound together by wires and mesh netting.
Der linke hintere Antriebsblock prallte gegen einen entblößten Metallträger, und ein beträchtliches Stück des Unterbodens wurde weggerissen.
The left rear engine mount sheared off against an exposed metal beam and a considerable portion of the hauler7s underside shredded away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test