Translation for "meinte das sagte" to english
Translation examples
Das gerade meinte ich«, sagte er.
That is what I meant,” he said.
Ich wusste nicht, was sie meinte. Ich sagte ja.
I didn’t know what that meant. I said yes.
Eragon wusste, was sie meinte, und sagte: »Dann müssen sie aber viel stärker sein, als es scheint.
Knowing what she meant, Eragon said, “Then they must be much stronger than they appear.
Weil sie in gewissem Sinne nicht real für mich war. »Ich meinte bloß …«, sagte Miro.
Because she wasn't, in a sense, real to me. "I just meant ..." Miro said.
Weil ich sie nicht vor mir gesehen habe. Weil sie in gewissem Sinne nicht real für mich war. »Ich meinte bloß …«, sagte Miro.
Because I didn't see her. Because she wasn't, in a sense, real to me. "I just meant ..." Miro said.
Sharpe hatte Stirling Castle nie gesehen, und so konnte er sich nicht vorstellen, was der Colonel meinte. Er sagte nichts.
Sharpe had never seen Stirling Castle, so had no real idea what the Colonel meant. He said nothing.
Julians Hände schlossen sich fester um das Lenkrad; doch er erwiderte nur: »Ty ist nicht schräg.« »Ich meinte Mark«, sagte Kit.
Julian’s hands tightened on the wheel, but the only thing he said was, “Ty isn’t weird.” “I meant Mark,” said Kit.
Insgeheim glaubte ich nicht, dass Hitlers Ende davon abhing, ob Chad an die Front ging oder nicht, aber ich begriff, was er meinte, und sagte nichts mehr.
Secretly I could not see how Hitler’s demise was dependent on Chad going to the front or not, but I saw what he meant and said no more about it.
»Ich meinte eigentlich«, sagte Carol und klang ein wenig beleidigt, »ob Sie sich daran erinnern, dass ich damals auch hier war?« Sie schob ein Lächeln nach, um zu zeigen, dass sie nur einen Witz gemacht hatte.
“What I meant,” Carol said, sounding pouty now, “you do remember I was here?” Smiling now to show the pout was for fun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test