Translation for "mehr diener" to english
Translation examples
„Falls Sie vorhaben hierzubleiben, wäre es nötig, mehr Diener zu engagieren."
“If you were meaning to remain here it would be necessary to hire more servants.”
Von der Segelbarke kamen noch mehr Diener herunter und sammelten den Inhalt des Zeltes zusammen;
More servants scurried down from the sail barge, gathering the dome’s contents.
Immer mehr Diener und Wächter kamen ins Zimmer gestürmt, doch auch sie fielen schnell der blutigen Schlacht zum Opfer.
More servants and guards rushed into the room, but they, too, quickly became victims of the bloody battle.
»Himmel, Ravenscroft«, sagte James, »kannst du dich nicht endlich einmal dazu durchringen, ein paar mehr Diener einzustellen?«
"I vow, Ravenscroft," James said, "can't you see your way to hiring a few more servants?"
Er bringt sie zu seiner Datscha am Schwarzen Meer, einer großen Villa mit einem Swimmingpool, einem privaten Strand und noch mehr Dienern.
He took her to his dacha on the Black Sea-a big villa with a swimming pool, private beach, more servants.
Je höher der soziale und wirtschaftliche Status eines Römers war, desto mehr Diener beschäftigte er — und desto größer war die Wahrscheinlichkeit, daß auch männliche Sklaven darunter waren.
The higher a Roman's social and economic status, the more servants in his employ—and the more likely he was to have males among them.
Die Kirche war baufällig und hätte dringend renoviert werden müssen, die Gebete wurden heruntergeleiert, das Schweigegebot immer wieder gebrochen, und es gab viel zu viele Diener – mehr Diener gar als Mönche. Philips anfängliche Schüchternheit wandelte sich rasch in Zorn.
The church was visibly in need of major repairs; the prayers were gabbled hastily; the rules of silence were breached constantly; and there were too many servants, more servants than monks. Philip quickly got over being awed and became angry.
Während der Prinz und Hackett sich weiter unterhielten und immer mehr Diener mit Tabletts voller Getränke und einem ziemlich langweilig aussehenden Imbiss herbeieilten, fiel Luis auf, dass Radcliffe stocksteif mitten im Raum stand und die »Ritter« einen nach dem anderen musterte, als wollte er sich jede Sommersprosse in jedem Gesicht einprägen. 19
As the Prince and Hackett talked, as more servants arrived with trays of drinks and rather stodgy-looking snacks, Luis was aware that Radcliffe stood stock still in the middle of the room, eyeing each of the ‘Knights’ in turn, as if memorizing every freckle on their faces. 19
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test