Translation for "meher" to english
Meher
Similar context phrases
Translation examples
Doch hat meine Tochter ja auch nicht meh.
                but my daughter, too, has no more than one.
»Koa Geld meh für d' Steuer!
Neither more money going to tax!
»Ist der geheime Fluchtweg noch derselbe?« Jeder Hüter hatte einen, meist sogar meh- rere. Es gab spezielle Fluchtwege für alle Arten von Notfällen, für Feuer, für Überraschungsangriffe und so weiter.
“Is the hidden route the same?” Every Keep had one, usually more than one. There were escapes for fire, escapes for attack, escapes for everything.
Der Mineraleur Fround wa r ein h rter und doch zugleich 65 ehrenhafter Mann gewesen, und Tergals Mutter galt damals, nachdem sie in so jungen Jahren den Bastard Tergal geboren hatte, als verdorbenes Gut, sodass Frounds Angebot für sie r als meh großzügig war.
The minerallier Fround had been a hard man yet an honourable one, and Tergal’s mother, after birthing the bastard Tergal so young, had been considered spoiled goods, so Fround’s offer for her had been more than generous.
sterte Farbflecken, die ihren endgültigen Platz auf unseren Wänden schon größtenteils Jahrhunderte vor uns gefunden hatten, aus was für einem Grund immer, an dieser oder jener Stelle, es war niemals darüber nachgedacht, geschweige denn, nachgeforscht worden. Wer weiß, habe ich gedacht, was wirklich an den Wolfsegger Wänden hängt, habe ich gedacht, unter Umständen stellt es sich heraus, daß wir sogar meh-361 rere Philosophen als Vorfahren gehabt haben und vielleicht auch noch eine Reihe anderer Geistesmenschen, Denker also und möglicherweise sind die an den Wänden hängenden Bilder tatsächlich wirklich soviel Unschätzbares wert, wie immer unter den Unsrigen gemunkelt worden ist.
I had always treated our pictures as the rest of the family did, looking at them from time to time but unable to say what or whom they represented, treating them as little more than darkened patches of color that had for the most part been assigned their present positions on our walls, for whatever reason, centuries earlier. No one ever thought about them, let alone investigated them. Who knows what really hangs on these walls? I thought. It may turn out that we have several philosophers among our ancestors, maybe a whole series of scholars and thinkers.
Er setzte sich auf. Es war stockfinster im Zimmer, selbst das Altarlicht war erloschen. Benommen erhob er sich und musste mehrere Streichhölzer anreißen, um es neu zu entzünden. Kaum hatte er wieder die Augen geschlossen – so schien es ihm zumindest –, da wurde er von einem weiteren, noch verstörenderen Traumbild heimgesucht: Er sah sich die Himmelsbrücke chinvat-pul betreten, er sah, dass ihm Meher Davar, der Engel des Gerichts, den Weg versperrte, er hörte sich lautlos die Worte sprechen: »Kâm nemon zâm, kuthrâ nemon ayem – in welches Land soll ich mich wenden, wohin soll ich gehen?«, er sah die Hand des Engels auf das Dunkel unter der Brücke deuten, er sah sich in den bodenlosen Abgrund stürzen.
He sat up to find the room plunged into a funereal darkness: even the lamp in his altar had gone out. He got groggily out of bed and kept striking matches until the divo lit up again. Barely had he closed his eyes – or so it seemed – when he was visited by another, even more disturbing vision: he saw himself stepping on to the bridge of heaven, Chinvat-pul; he saw that his way was barred by the angel of judgement, Meher Davar; he heard himself mouthing the words Kâm nemon zâm, kuthrâ nemon ayem?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test