Translation for "massstabsgerecht" to english
Massstabsgerecht
Translation examples
Also baute ich ein maßstabsgerechtes Modell von Artemis.
I made a scale model of Artemis.
Sie hatte ausgesehen wie eine maßstabsgerecht verkleinerte Materiekanone.
It’d looked like a scale model of a matter cannon.
Sie hatte ausgesehen wie eine maßstabsgerecht verkleinerte Mate- riekanone . Kämpfte er mit einer Materiekanone um ihre Befreiung?
It’d looked like a scale model of a matter cannon. Was he fighting for her escape with a matter cannon?
Sie sahen aus wie zwei maßstabsgerechte imperiale Zerstörer, ordentlich geparkt auf einem Deck des Todessterns.
They looked like a couple of scale-model Imperial destroyers docked neatly on a deck of the Death Star.
Der Speicher enthielt außerdem maßstabsgerechte Stadtpläne New Yorks und aller größeren Städte der Erde.
it also contained full-scale maps of the city, all cities on the Earth, in fact.
Jenseits des Ärmelkanals in Brüssel öffnete die Weltausstellung ihre Tore. Die Hauptattraktion war ein maßstabsgerechtes Modell eines Virus.
Across the sea in Brussels, the World’s Fair opened with a scale model of a virus as the main attraction.
Eigentlich arbeitete ich an dem maßstabsgerechten Modell eines Apparats, mit dem man den Mond erreichen kann, aber dann habe ich Durst bekommen.
It would have been a scale model of a device for reaching the moon and other celestial bodies, but I was thirsty.” “How fortunate.”
In ähnlicher Weise werden Landkarten maßstabsgerecht gedruckt, damit Menschen erkennen, wo genau sie sind und wie sie dort hinkommen, wo sie hinwollen.
Similarly, maps are plotted and set to scale to help people understand exactly where they are and how to get to where they want to go.
Am Ufer grasten Schafe und Kühe (die waren absolut nicht maßstabsgerecht, aber das fiel mir nicht auf, und es wäre mir auch egal gewesen).
There were plastic sheep and cows grazing near the water (they were considerably out of scale, but I didn’t notice and wouldn’t have cared if I had).
Die Präparate waren mit höchster Präzision in die Kunststoffmasse gegossen, allerdings nicht maßstabsgerecht, denn alle hatten die gleiche Größe;
The preparations had been cast with the greatest precision in the blocks of synthetic material, though not to scale, however, for they were all the same size, the pupils looked like table-tennis balls with a colourful glaze.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test