Translation for "massiger" to english
Translation examples
Er war so groß wie sie, aber massiger.
He was as tall as them, but bulkier.
Die Robe ließ ihn massiger erscheinen, als er war.
The robes made him look bulkier than he was;
Seine massigen Schultern wirkten noch massiger durch das aufgeplusterte Daunenfutter des Parkas.
His shoulders filled the cockpit, the bulk of him made bulkier still with the puffed-up eiderdown lining of his parka.
Göring war kleiner, als ich ihn mir vorgestellt hatte, und das ließ ihn um so massiger erscheinen.
Goering was shorter than I had imagined, which made him seem that much bulkier.
Robson sah massiger aus als üblich, da er unter der Anzugjacke eine kugelsichere Weste trug.
He looked bulkier than usual on account of the bulletproof vest under his suit coat.
Sie saßen auf Stühlen, aßen an Tischen, übten mit Draenei-Waffen, passten deren Rüstungen ihren massigeren Orc-Körpern an.
They sat in chairs, ate at tables, analyzed and trained with draenei weaponry, adapted the armor for bulkier orcish frames.
Ihr langhaariges Fell verbarg lange Beine: ein Yak sah massiger aus als eine Kuh, konnte jedoch ebenso scheu wie eine Antilope sein.
Their coats of long hair hid long legs: a yak looked bulkier than a cow, but could be as skittish as an antelope.
Ein schweres, kastanienbraunes Gewand mit schwarzen Ärmeln und von einer Kapuze bedeckten Schultern verstärkte den Eindruck, daß sein knochendürrer Körper massiger wirkte, als er tatsächlich war.
Heavy maroon robes with black sleeves and cowled shoulders fostered the impression that his sticklike frame was bulkier than it really was.
Bei dem Tier handelte es sich um eine etwa zwei Jahre alte, sterilisierte Hündin mit ängstlichem Memmengesicht und einem Körper, der gedrungener und massiger war als der eines Labradors.
The dog was a spayed female, about two years old, with an anxious, craven face and a squatter, bulkier body than that of a Labrador retriever.
Diese zweite Person war offenbar gerade erst die Treppe heruntergekommen, ein dunkler, unvollständiger Schemen wie Dracula, aber massiger, der Umriss eines lebendigen Mannes.
This second person had apparently just come down the stairs, a dark and inchoate form like his, but bulkier, the outline of a living man.
Ein mäßig hoher Cholesterinwert?
A moderately high cholesterol number?
Sie waren zumindest nicht besonders mäßig.
They were certainly not especially moderate.
Trank ihn. Zustandsverbesserung mäßig.
Drank it. Moderate improvement only.
Er schien mäßig überrascht zu sein.
He seemed moderately surprised.
»Mäßige Beschädigung an den Stauraumklappen.«
Moderate damage to the compartment doors.”
Mäßige also deine Sprache!
So do try to moderate your language!
«Hin und wieder rauche ich mäßig
“Just once in a while. I’m a moderate smoker.”
Wissenschaftliche Horoskopstellung zu mäßigen Preisen.
Scientific Horoscopy at moderate prices.
Manische Verhaltensweisen ließen sich mäßigen.
Manic behaviors could be moderated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test