Translation for "mannigfältige" to english
Mannigfältige
Translation examples
Und wer erzählet es wohl, das mannigfaltigste Elend!
Oh, the manifold miseries! who shall be able to tell them?
Aber es gibt tatsächlich eine geheime Elektrizität, die mannigfaltige Verwendungsmöglichkeiten bietet.
But there really is a secret electricity, and its uses are manifold.
der Fremde war in gräßlicher Weise mit mannigfaltigen Malen unaussprechlicher Qual gezeichnet.
For the stranger was hideous with the manifold print of unspeakable agony.
Sie träumen von unseren mannigfaltigen Sünden, General, die sie so empört hatten, daß sie uns auskotzten.
They dream of our manifold sins, General, which so disgusted them they vomited us.
»Du bist auf Erden gesandt worden, um Revolutionen anzufachen und den Menschen auf mannigfaltige Weise den Geist zu erweitern.«
“You have been sent among men to foment revolution and blow manifold minds.”
Was auch immer ich im Sonnensystem mit seinen mannigfaltigen Wundern, ob nun menschlich oder nichtmenschlich, tue oder sage, wird sich auf die Zukunft auswirken.
Regardless of what I do or say the solar system, with its manifold wonders human and inhuman, will unfold into the future.
Bunny hatte sich angesichts der modernen Wirtschaftswelt mit ihren mannigfaltigen Ungerechtigkeiten gefühlt wie einer, der sich in einem wilden Wald verirrt hat.
Bunny, confronting the modern industrial world with its manifold injustices, had been like a man lost in a tangled forest.
Ihr Schrein war dem Mannigfaltigen Horizont geweiht, die Mönche Jünger der verschiedenen Augenblicke, und nun wurde jeder Augenblick eine Brigade.
They were a temple consecrated to the Manifold Horizon, with cadres of monks dedicated to its various Moments, and each of these Moments became a brigade.
Statt dessen schufen sie eine Meisterwaffe – das Schwert der Flamme –, der mannigfaltige Kräfte innewohnten, die jene der drei anderen Waffen übertrafen.
Instead they created a Master Weapon - the Sword of Flame, whose powers were manifold, and transcended those of the other three Weapons.
Sie wissen, ich habe stets versucht, das zu tun, was ich als rechtens betrachte, wobei ich stets die mannigfaltigen Arten von Gott berücksichtigte.
You know, I have always tried to do what I understood to be right, in keeping with the manifold ways of God.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test