Translation for "majonäse" to english
Majonäse
Translation examples
»Erdnussbutter und Majonäse
“Peanut butter and mayonnaise.”
Wie Majonäse.« »Blaue Farbe bedeutet Schummeln.«
Like mayonnaise.’ ‘Blue paint’s cheating.’
Beide sind – so mein Eindruck – glatt wie Scheiße in Majonäse.
They are both—I had the impression—as slippery as turds in mayonnaise.
Als sie die Konsistenz von Majonäse annahm, stellte sie sie beiseite.
When it reached the consistency of mayonnaise, she set it aside.
Und ich werde Mom bitten, mir ein Glückssandwich für die Mittagspause einzupacken – mit Erdnussbutter und Majonäse.
And I’ll ask Mom to pack my lucky sandwich for lunch—peanut butter and mayonnaise.
Sie wies nur noch ein Salatblatt und drei Gurkenscheiben auf, von denen die Majonäse abgeleckt worden war.
Empty, apart from a salad leaf and three slices of cucumber, meticulously licked clean of mayonnaise. “Did they have a dog?”
Die Studentinnen erklärten, sie wollten jetzt keinen Dip, obwohl ich ihnen versicherte, ich hätte ihn extra mit fettarmer Majonäse und saurer Sahne gemacht, weil ich weiß, dass Studentinnen oft Gewichtsprobleme haben.
The college girls said they didn’t want any dip, even when I assured them I had made it with low-fat mayonnaise and sour cream.
das Bild gab einem inneren Frieden und machte die Hände sicherer, den Blick klarer. Man wurde ein besserer Fahrer. Dort hinein ging ich mit Roar, und wir aßen beide ein Krabbenbrot mit mehr Majonäse als Krabben, einem Salatblatt, das an ein gehäutetes Chamäleon erinnerte und einer Zitronenscheibe, die aussah, als sei sie als Weihnachtsbaum­ständer benutzt worden.
That landscape put peace in your soul, steadied your hands and improved your eyesight. Roar and I ate shrimp sandwiches with more mayonnaise than shrimp in them. They were garnished with a limp lettuce leaf and an even limper slice of lemon.
Wenn sie die Augen schloss, wusste sie schon jetzt, wie sie sich am Ende dieses Tages fühlen würde, spürte ihre vom falschen Lächeln erstarrenden Wangen, roch die Majonäse, die ihr aufstieß, nachdem sie aus lauter Langeweile das kalte Buffet durchprobiert hatte, schmeckte das Aluminium-Aroma des in bunten Bechern servierten Kognaks.
If she closed her eyes she already knew how she would feel at the end of this day, she could sense her cheeks stiffening with all those false smiles, could smell the mayonnaise rising to her nostrils after, out of sheer boredom, she had tried the cold buffet, could taste the aluminum flavor of the cognac served in those colored goblets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test