Translation for "mahlt" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Maisfaser mahlte weiter.
Cornsilk kept grinding.
Ein Mann mahlte Zuckerrohr.
There was a man grinding sugar cane.
Die Maschine in der Ferne mahlte unbeirrt weiter.
The faraway machine continued to grind.
Er spürte, wie es in seinem Unterleib mahlte.
He could feel a grinding sensation in his lower intestine.
Die Nachrichten beginnen, während er die Bohnen mahlt.
The news comes on while he's grinding the beans.
Der Starter mahlte, ohne daß der Motor zündete.
The starter began to grind without igniting the engine.
Malorum spürte, dass er mit den Zähnen mahlte.
Malorum felt his teeth grind.
Seine Wangenmuskeln mahlten, und seine Miene war finster.
He was grinding his teeth, and his expression was murderous.
Er blickte nach Süden. Seine Backenzähne mahlten.
             He looked back to the south, grinding his molars.
Nana mahlte Pfeffer und lächelte mir zu.
Nana finished grinding pepper, the soft smile returning to her face.
verb
Gab es hier wirklich eine Mühle, die nur hiesiges Getreide mahlte?
Was there really an operation here, milling only local grains?
Das Pflügen würde weitergehen, und es würde eine Ernte geben, jemanden, der das Korn einfuhr und mahlte, andere, die es verzehrten, und nicht alle würden tot sein…
Yes, the plowing would still go on and there’d be a crop, someone to reap it and mill it, others to eat it, and not everyone would be dead…
Sie gehört mir, und sie steht still, weil ich niemanden angeheuert habe, der sie betreibt, und weil die Backes-Mühle mir mein Korn mahlt.
It belongs to me, and it isn't running because I've never hired anyone to run it and because the Backes mill my grain.
sie hackte Holz, mahlte Mehl, striegelte Pferde und säuberte ihre Ställe, schmolz gestohlenes Gold und Silber ein für des Königs Schatztruhen und machte Ziegel ohne Stroh.
she chopped wood, milled flour, groomed horses and cleaned their stalls, melted down stolen gold and silver for the king's coffers, and made bricks without straw.
Das Klack-klack, klack-klack des Mörsers auf Stein klang hohl und rhythmisch durch die Höhle. Sie mahlte die süßen Kiefernsamen des letzten Jahres zu einer feinen Paste.
The grate-clack, grate-clack of mano and metate sounded a hollow cadence through the shelter as she milled the last of last year's pine nuts into a fine paste.
Die Schiffe bringen das Getreide von Übersee und wir holen es aus den Schiffen und ein anderer mahlt und bäckt es, und schließlich wird es gegessen und umgewandelt in – wie soll ich es nennen? – Ausscheidungsprodukte, und die fließen zurück ins Meer.
The ships bring the grain from across the seas and we haul it off the ships and someone else mills it and bakes it, and eventually it gets eaten and turned into—what shall I call it?—waste, and the waste flows back into the sea.
verb
Schiffsschrauben mahlten, Taschentücher flatterten, und auf dem Deck begannen sich die Garnknäuel abzuspulen.
handkerchiefs fluttered, and, up on deck, the balls of yarn began to spin.
der abrupte Stillstand nach dem langen Lauf machte mich schwindelig. »Nützlich?« Er drehte sich zu mir um. Seine Augen blickten verhalten und unergründlich, und sein Kiefer mahlte kaum erkennbar.
the inertia after so long in motion made my head spin. “Worthwhile?” He turned back to face me, eyes guarded and unreadable. His jaw twitched ever so slightly. “Worthwhile?”
Grey riss das Lenkrad nach rechts, und im nächsten Augenblick rumpelten sie schon durch die Furchen eines Maisfelds. Die Räder mahlten wild in der weichen Erde, und schwere grüne Blätter klatschten gegen die Windschutzscheibe.
Grey swung the wheel to the right, and in the next instant they were barreling through the corn rows, the tires spinning wildly in the soft earth, heavy green leaves slapping the windshield. They burst from the field and, too late, Grey saw the culvert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test