Translation examples
noun
Der Mantel, sagte er sich. Es ist der Mantel.
The coat, he told himself. It's the coat.
Ich habe diesen Mantel von dort.
I got this coat there.
»Was für einen Mantel
What sort of coat?
Sie hat keinen Mantel an.
She's not got a coat on.
Wenn ich einen blauen Mantel sehe, sehe ich einen blauen Mantel.
If I look at a blue coat, I see a blue coat.
Kein gelber Mantel.
Not the yellow coat.
Der Mantel hat mich geschützt.
The coat stopped it.
Jacketts, aber keine Mäntel.
Jackets but no coats.
Sie zogen die Mäntel an;
They pulled on their coats;
Sie behielten ihre Mäntel an.
They kept their coats on.
noun
Und sie hatte einen weißen Mantel.
And she had this white leather jacket.
Er legt seinen Mantel ab.
He hangs up his jacket.
Die Männer in Kiruna trugen keine Mäntel.
Men in Kiruna wore jackets.
John reichte Prime den Mantel.
John handed Prime his jacket.
»Was machen wir denn nun damit?« Sie zeigte auf ihren Mantel.
‘So what do we do with this?’ She pointed at her jacket.
»Ich brauche keinen Mantel,« sagte Sulfia.
“I don’t need a jacket,” said Sulfia.
noun
In Baselleccis Blick keimte ein Interesse; unter den Mantel der Verzweiflung hatte sich eine gewisse Gespanntheit geschoben.
Basellecci began to look faintly interested: a certain suspense had slipped beneath his sheath of despair.
Picards Herz sank in die Knie und erzitterte unter dem Mantel aus Elektrizität, der die Brücke nach wie vor einhüllte und langsam wieder stärker wurde.
Picard’s heart sank to his knees and rattled inside the electrical sheath that now strengthened on the bridge.
Wir umgeben sie mit unserer eigenen Identität, unseren eigenen Projektionen in der Macht, als würden wir sie mit einem Flimsiplast-Mantel umhüllen.
We surround them with our own identities, our own projections in the Force, like sheathing them in a flimsiplast casing.
Sie löste ihren Dolch vom Gürtel und schnallte sich die Scheide um den Arm, wo sie schneller hingreifen konnte, ohne sich im Mantel zu verheddern.
She removed the dagger from her belt and strapped the sheath around her arm, where she could get at it more easily, without it catching in her cloak.
noun
Mantel und Zündungsmechanismus sind aus einem Plastikgemisch und lösen sich vollständig auf.
The casing and firing mechanism are plastic alloy and will completely disintegrate.
Sorren legte den Mantel und das Bogenetui daneben.
Sorren put the cloak and the bow-case down beside it.
Da, der Mantel hat keinen einzigen Kratzer und ist weder stumpf noch sonstwas!
Why the casing isn’t so much as scratched, or dull!”
mantle
noun
Der Mantel war wieder da.
The mantle had been restored.
Du wolltest einen Mantel.
You wanted a mantle.
»Ich will einen Mantel kaufen.«
I want to buy a mantle.
Einen Mantel will ich kaufen, dazu bin ich hier.
I came in to buy a mantle.
Ich ordnete meinen Mantel.
I straightened my mantle.
Der Mantel war etwas länger.
The mantle hung down a bit more.
Doch unter dem Mantel, – von keinem gewußt, –
                But under the mantle-what none suspected-
MANTEL, stellte die Legende fest.
MANTLE, the legend stated.
Unter dem Mantel war es glühend heiß.
It was very hot inside the Mantle.
mit nassem Haar und feuchtem Mantel.
Your mantle of dripping hair a shroud.
noun
«Was ist das, hier, auf dem Mantel
“What’s on this cloak?”
»Das war nicht sein Mantel
“It wasn’t his cloak.”
Das mußte der Mantel sein.
That would be the cloak.
Der Mantel war warm.
The cloak was warm;
Der Mantel der Seele.
The cloak of the soul.
Das wird ein schöner Mantel.
It will be a lovely cloak.
Dein Mantel ist durchnässt da.
Your cloak is wet there.
Es war heiß im Mantel.
It was hot in Steward’s cloak.
Der Darkovaner mit dem Mantel war er selbst.
the cloaked Darkovan was himself.
Sie hatte einen Mantel getragen.
She was wearing a cloak.
noun
Das eine ist von einem Mantel.
One’s off an overcoat.
Ich hab doch einen Mantel an.
I got a overcoat on.
»Der Herr im Mantel
The gent in the overcoat?
Sie besaßen keine Mäntel.
They had no overcoats.
Für einen Mantel war es viel zu warm.
It was no-overcoat warm.
»Einen dunkelblauen Mantel
A dark blue overcoat.
Sein Mantel war zugeknöpft.
His overcoat was buttoned.
Dazu den gleichen Mantel.
Plus the same overcoat.
Das ist ein teurer Mantel.
This is a very desirable overcoat.
Sie zog den Mantel aus.
She removed her overcoat.
noun
Ruhe und Entschlossenheit hüllten sie ein wie ein Mantel.
She seemed wrapped in quiet and resolution.
»Vier Uhr.« Sie holten sich ihre Mäntel.
“Four o’clock.” They went to get their wraps.
noun
Jonathan hatte seinen Mantel dort.
The topcoat was at Jonathan’s hotel.
Kommen Sie, kaufen wir diesen Mantel.
‘Let’s go down for the topcoat.
Hab meinen Mantel in der Kabine gelassen.
Left my topcoat in the booth.
Den Mantel nahm er auch mit.
He also took his topcoat.
Mit Mühe gelang es ihm, sich den Mantel wieder anzuziehen.
With difficulty he drew on the topcoat.
Sie schlang ihren Mantel um sich.
She held her topcoat around her.
Ich lief durch den Dezember, ohne Mantel.
I wandered through December. No topcoat.
Den Mantel hatte er aber mitgenommen.
Yet he had taken his topcoat with him.
Kommen Sie, ich hänge Ihren Mantel auf.
Here, let me take your topcoat.
Den Mantel trug er über dem Arm.
He carried the topcoat over his arm.
noun
sein einfacher weißer Mantel war einer Toga nachempfunden.
his plain white cope suggested a toga.
Er sah fast weiblich aus in seinem bestickten Mantel und der Dalmatik;
He looked almost womanish in the embroidered cope and dalmatic;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test