Translation for "löwenzahnsamen" to english
Translation examples
ihre Seele schwebte wie Löwenzahnsamen auf einer kühlen Brise.
and felt hollow, her soul floating like dandelion seeds aloft on an icy breeze.
Wenn er danach griff, stoben sie wie Löwenzahnsamen in der Luft davon.
When he tried to catch them they flew off like dandelion seeds.
Kobolde, Kaiser und Höflinge wurden wie Löwenzahnsamen in die Luft geblasen.
Imps, Emperor, and courtiers were blown into the air like dandelion seeds.
Sie blieben da, trieben, anders als eigentlich zu erwarten, nicht wie Löwenzahnsamen davon, sondern verweilten auf dem Gelände.
They remained, not drifting away like dandelion seeds as they should have but tarrying on the property.
Dann hatte ich den Eindruck, dass sie zerfiel und sich verteilte, wie Löwenzahnsamen im Wind.
As I did, I had the impression the magic was breaking apart and scattering, like dandelion seeds on the wind.
Nein, Nordlicht glitt durchs Leben wie ein Löwenzahnsamen, der auf dem Winde schwebt und auf Menschen und Geschehnisse hinabsieht und immer unbeteiligt bleibt.
No, Sternlight moved through life like dandelion seed held aloft on a breeze, looking down at people and events, never becoming involved.
Mein Liebster und die übrigen schienen fast selbst schon Phantome geworden zu sein und schwebten wie Löwenzahnsamen vor mir, immer ein Stück außerhalb meiner Reichweite.
Mu lover and the rest seemed almost to hav become phantoms themselves, floating ahead of me like dandelion seeds, always just beyond my reach.
Der letzte Satz der Sinfonie: ›Frohe und dankbare Empfindungen nach dem Sturm‹ strömten aus dem Lautsprechersystem und verbreiteten sich durch das Schiff wie Löwenzahnsamen im Wind. Die schöne alte volkstümliche Melodie wurde durch die Ares getragen und entfaltete sich in all ihrer Beethovenschen Fülle.
The last movement of the symphony, “Glad and Grateful Feelings After the Storm,” poured over the speaker system, and as they left the shelter and fanned out through the ship like dandelion seeds on a breeze, the beautiful old folk melody was broadcast thoughout the Ares, elaborating itself in all its Brucknerian richness.
Um wenigstens ihren Flüssigkeitsbedarf aus eigenen Mitteln zu decken, hatten sie auf Ganymed sogar mit dem Abbau von Eis begonnen, freilich ohne großen Erfolg und mit enormem Aufwand. Nun sah man Kometen als Schlüssel zu künftigem Wohlstand und mehr Unabhängigkeit, und in der Enge der Raumstützpunkte fehlte es nicht an Kolonisten, die inbrünstig glaubten, sie könnten sich wie Löwenzahnsamen durch das Sonnensystem verteilen, wenn es ihnen erst gelänge, die Himmelskörper in Umlaufbahnen zu lenken, wo sie nutzbringend ausgebeutet werden könnten.
They’d even funded a small Ganymede ice mine, but that hadn’t worked out well. Some saw comets as the key, and fervently believed that humans could scatter through the solar system like dandelion seeds, if they could only learn to herd the ancient snowballs to orbits where they were usable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test