Translation for "luftmangel" to english
Translation examples
Declan fiel auf die Knie und würgte vor Luftmangel.
Declan fell to his knees, choking for the lack of air.
Ich fühlte mich von dem Dunkel und dem Luftmangel so erdrückt, daß ich nicht weitersuchte.
I felt too stifled both by the darkness and lack of air to go on searching.
   Aber etwas anderes war Varzil zugestoßen, sagte sie. Etwas, das nicht nur mit Kälte und Luftmangel zu tun hatte.
But something happened to Varzil, she said, something beyond exposure to cold and lack of air.
Als der Luftmangel bereits ein gefährliches Stadium erreicht hatte, musste er an Lylia denken.
As the lack of air took its toll on him, Uldyssian’s thoughts went to Lylia.
»Der Sturz könnte sie umbringen, ehe der Luftmangel das schafft«, gab Odom zu bedenken.
"The fall could kill them before the lack of air does," offered Odom.
Alicia schwamm wieder auf ihn zu und umarmte ihn, während ihr eigenes Bewußtsein durch den Luftmangel langsam dahinschwand.
Alicia swam back to him and hugged him, aware that she was beginning to lose consciousness through lack of air.
Sie hielt ihn mit zwei großen Fingern am Hals, und er starb fast vor Entsetzen und aus Luftmangel.
She held him by the neck just with two huge fingers, and he was almost dead from terror and lack of air.
Ihm schwindelte unter dem Luftmangel und das, verbunden mit der Folter, die er unter den Händen des Goblins erlitten hatte, reichte fast schon aus, ihn umzubringen.
The lack of air had his mind spinning, and that, coupled with the tortures he had suffered at the hands of the golem, nearly did him in.
Bis man ein zweites Tauchboot startbereit machen und von Mou’anui hätte herschaffen können, wären die Insassen des Tauchbootes wegen Luftmangels längst tot gewesen.
By the time a second diving craft could be prepared and airshipped out from Mou'anui, the occupants of the submersible would be dead from lack of air.
Als würde ich in ihrer Anwesenheit wegen zu starker Intensität, wegen zu starker Vitalität ersticken, als würde meine Flamme in ihrer Anwesenheit an Luftmangel ersticken;
As though in her presence I was suffocating from the intensity, from too much life; as though in her presence my flame guttered for lack of air;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test