Translation for "loyale bürger" to english
Similar context phrases
Translation examples
fast alle waren loyale Bürger, aber sie riefen Argwohn hervor.
almost all were loyal citizens but engendered suspicion.
»Hundert loyale Bürger, und außer dreien von ihnen haben Sie sie alle korrumpiert.«
A hundred loyal citizens. And you corrupted all but three of them.
Loyale Bürger, deren aufregendster Tag sich in ein Grauen verwandelt hatte;
Loyal citizens whose exciting day out had turned to horror;
Es ging nicht an, dass loyale Bürger in der Hand des Feindes blieben, wo sie eingekerkert oder als Geiseln gehalten werden könnten.
It was not meet that any loyal citizen remain in the hands of the enemy, where he might be imprisoned or held for ransom.
Wir müssen diese menschlichen Saboteure auf frischer Tat ertappen und damit beweisen, wie loyale Bürger wir sind.
We've gotta catch these human saboteurs redhanded doing their thing so we can show what loyal citizens we are."
»Warum sollte ich Waffen ausgeben an Leute, von denen ich weiß, daß sie sie irgendwann gegen die loyalen Bürger richten werden?«
“Why should I hand weapons to anyone I think will end in turning those weapons against all loyal citizens?''
Im Radio hatte ein Sprecher des Islamischen Revolutionären Komitees heute morgen alle loyalen Bürger aufgefordert, jeden anzuzeigen, der ›Verbrechen gegen den Islam‹ begangen hatte.
On the radio this morning, a spokesman for the “Islamic Revolutionary Komiteh” had urged all loyal citizens to denounce anyone who had committed crimes “against Islam.”
Aber reiche Zivilisten haben mutmaßlich auch Kontakt zu Generälen, daher stehen sie teilweise außerhalb der sonst klaren, fünfstufigen Hierarchie aus Offizier, Unteroffizier, gemeiner Soldat, loyaler Bürger, Feind.
But wealthy civilians are also likely to have contacts with generals, and so they stand partly outside the otherwise clear five-tier hierarchy of officer, NCO, enlisted man, loyal citizen, enemy.
Er sei jetzt wie ehedem der Sechzehnte Kaiser, und er rufe alle loyalen Bürger auf, sich gegen die Lügen des verbrecherischen Lord Sunteil und gegen den abscheulichen Überfall des verbrecherischen Lord Naria auf den Kaiserpalast zur Wehr zu setzen.
He was even now as heretofore the Sixteenth Emperor and he called upon all loyal citizens to denounce the lies of the criminal Lord Sunteil and the vile intrusion upon the imperial palace of the criminal Lord Naria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test