Translation for "liebschaft" to english
Translation examples
noun
Hatte er nicht genügend Probleme auch ohne unsägliche Liebschaften?
Did he not have enough trouble without looking for unspeakable intrigues?
Und schließlich ist es unmöglich, die Sache zu einer heimlichen Liebschaft und Jean zu seiner Geliebten zu machen.
Finally, it is impossible to turn the affair into an intrigue by making Jean his mistress.
es wäre der Beweis für eine heimliche Liebschaft, nicht so sehr in den Augen anderer, die ihn in dieser Lage sehen könnten, als in den eigenen.
it would be proof of intrigue, not so much to anyone who might see him in that posture, but to himself.
In einem der Säle wurde an mehreren Tischen gespielt, eine beliebte Zerstreuung an europäischen Höfen, wo es außer der Intrige, der Jagd und den flüchtigen Liebschaften wenig gab, um sich der Öde des Nichtstuns zu erwehren. Es wurden Vermögen gesetzt, und professionelle Spieler reisten von Stadt zu Stadt, um die müßiggängerischen Adligen auszunehmen, die, konnten sie ihr Geld nicht an ihresgleichen verlieren, mit Gaunern in Kasinos und Spielhöllen vorliebnahmen, von denen es in Barcelona Hunderte gab.
There were gaming tables in one of the rooms, gambling being the most popular entertainment in European courts, where there was no other way to combat tedium, aside from intrigue, hunting, and brief affairs. Fortunes were bet, and professional players traveled from one grand home to another to fleece the idle nobles, who, if they could find no players of their own class to lose money to, enriched unsavory characters in gambling dens and dives. And there were hundreds of those in Barcelona.
Samson Groschenromane zu verfassen. Laut Vertrag musste ich monatlich zweihundert Schreibmaschinenseiten abliefern. Sie sollten von Intrigen, Morden in der Hautevolee, Gräueltaten in der Unterwelt und verbotenen Liebschaften zwischen grausamen Gutsbesitzern mit kräftigem Kinn und zarten Damen mit unaussprechlichen Sehnsüchten strotzen, verworrene Familiensagas aller Art behandeln und sich vor einem Hintergrund abspielen, der schmutziger und trüber war als das Wasser im Hafen. Die Reihe, die ich Die Stadt der Verdammten zu taufen beschloss, würde monatlich in einem kartonierten Band mit bunt illustrierter Titelseite erscheinen.
Samson. My contract committed me to hand in two hundred pages of typed manuscript a month packed with intrigues, high-society murders, countless underworld horrors, illicit love affairs featuring cruel lantern-jawed landowners and damsels with unmentionable desires, and all sorts of twisted family sagas with backgrounds as thick and murky as the water in the port. The series, which I decided to call City of the Damned, was to appear in monthly hardback instalments with full-colour illustrated covers.
Das hat mit Liebschaften nichts zu tun.
It has nothing to do with love affairs.
Er hatte noch nie eine Liebschaft gehabt.
He’d had no real love affairs.
Hatte die gute Helene eine geheime Liebschaft?
Did dear Helene have a secret love affair?
»Keine Liebschaft war es nicht«, wird Ulrike später sagen.
Ulrike would later say, “It wasn’t a love affair.”
»Französische Liebschaft«, langweiliger als der Titel versprach.
“French Love Affair,” not as interesting as the title promised.
Liebschaft mit Anna Elisabeth (»Lili«) Schönemann.
Love affair with Anna Elisabeth (“Lili”) Schönemann.
Seine Liebschaften oder auch der Mangel an ihnen waren für die Krone und das Königshaus von unmittelbarem Belang.
His love affairs, or lack of them, were very much the concern of the crown.
Er habe flüchtige Liebschaften gehabt, solche, die keine Spuren hinterlassen, aber keine Familie, keine Kinder.
He had had passing love affairs, of the sort that leave no trace, but no family, no children.
Sue lebte ihre Liebschaften beinah aus der Distanz heraus, respektvoll und pessimistisch.
Sue conducted her love affairs almost at a distance, deferentially and with the expectation of disappointment.
Und später hatte seine intime Beziehung mit dem Shōgun nähere Bekanntschaften oder gar Liebschaften mit Frauen unmöglich gemacht.
Later, his relationship with the shogun had precluded love affairs.
noun
Nicht alle seine Liebschaften suchte er sich so taktvoll weit ab vom Schuss.
Not all his amours were so tactfully far-flung.
Manche haben ihre Spuren hinterlassen: Fermina Marquez, In der Strafkolonie, Die gelben Liebschaften, Fiesta.
Some books left their mark: Fermina Márquez, The Penal Colony, Les Amours jaunes, The Sun Also Rises.
Temperamentvoll und für Frauen unwiderstehlich, war er die Inspiration für einen überaus populären Roman mit dem Titel Young Man of Manhattan, dessen Verfasserin, Katharine Brush, eine ehemalige Liebschaft von ihm war.
High-spirited and irresistible to women, he was the inspiration for a very popular novel, Young Man of Manhattan, whose author, Katharine Brush, was a former amour.
Und drittens war Mademoiselle Wanda vom selben Typ wie die verflossene Minsker Liebschaft des Generals. Ihr hatte er einen Antrag gemacht, war abgewiesen und später gar sitzengelassen worden.
Mademoiselle Wanda was precisely the same physical type as the general’s amour in Minsk, the old flame to whom he had proposed, only to be rejected and later abandoned.
Er hielt alles in Bewegung, mischte sich in unsere Privatangelegenheiten ein, in unsere Liebschaften, Streits und freundschaftlichen Beziehungen, und er unterdrückte jegliche Initiative und Individualität unsererseits ebenso vehement, wie er die seine behauptet hatte, als er Jahrzehnte zuvor Louis Sullivans Schüler gewesen war.
He stirred the pot continually, interfering in our personal affairs, our amours and disputes and loyalties, even as he squelched our initiative and individualism as fiercely as he'd asserted his own when he was apprentice to Louis Sullivan a generation earlier.
Entweder war Jan nicht sonderlich an meinen angeblichen irdischen Liebschaften interessiert (die ich natürlich frei erfunden habe, da alle Hörbriefe, die ich spreche, für dich bestimmt sind), oder, was noch schlimmer wäre, sie hatte meinen Trick durchschaut und war nicht beeindruckt von meiner Behauptung, ein galaktischer Frauenheld zu sein.
Either Jan couldn't care less about my supposed Earth-side amours (which of course I had invented on the spot, since the only letters I'm writing are to you) or else, even worse, she had seen through the maneuver and wasn't awed by my pretensions to galactic playboy-hood.
Ihn beeindrucken Werke, die wohl jeder gebildete Besucher damals genannt haben würde: Die Fassade des Pantheon, der Apoll von Belvedere, die Fresken Michelangelos in der Sixtinischen Kapelle und die Kolossalbüste der Juno Ludovisi, von der er sich einen riesigen Gipsabdruck fertigen läßt und in seiner Stube aufstellt, seine erste Liebschaft in Rom und nun besitz’ ich sie.
He was impressed by the works that any educated visitor of the time would have named: the façade of the Pantheon, the Belvedere Apollo, Michelangelo’s frescoes in the Sistine Chapel, the colossal bust of Juno Ludovisi. He had a huge plaster cast made of the latter and set it up in his room, his first amour in Rome, and now I possess her.
Nur wenige Meter entfernt, am Ende des kurzen Häuserblocks, konnte ich eine Gruppe von sich ausgelassen gegenseitig schubsenden, schlagenden, stoßenden und zum Stolpern bringenden fünf Jungen sehen und sie rufen hören: «Du Wichser, für wen hältste dich eigentlich?», und: «Nimm deine Hände weg, du Schwuchtel!» Mit einer einzigen Ausnahme, einem großen Jungen in weiten Shorts und einer verkehrt herum auf dem Kopf sitzenden Basecap, waren sie mickrige Liebschaften, viel kleiner als die meisten Mädchen, aber alle fünf - der sie überragende Junge eingeschlossen - waren sie mit etwas beschäftigt, was wie eine tollpatschige, von Testosteron gespeiste Gruppengymnastik aussah.
I could see, only yards away, at the end of the short block, a group of five boys, happily pounding, slapping, pushing, and tripping one another as they exclaimed, “You fuck, what’d’ya think yer doin’?” and “Get your hands off me, homo!” With a single exception—a tall boy in wide shorts and a baseball cap turned backward on his head—they were runty amours, much shorter than most of the girls, but all five—towering boy included—were engaged in what appeared to be a clumsy, testosterone-infused form of group gymnastics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test