Translation for "lieblingsstücke" to english
Lieblingsstücke
Translation examples
favorite pieces
Es war eines ihrer Lieblingsstücke.
This was one of her favorite pieces of music.
Die Solocellistin hat gerade mein Lieblingsstück gespielt. Wunderschön und perfekt.
The principal cellist, she just played my favorite piece. Beautifully. Perfectly.
Der Geiger spielte sein Lieblingsstück, Beethovens KreutzerSonate, aber er hatte nicht die geringste Freude daran.
The violinist was playing his favorite piece, Beethoven’s Kreutzer Sonata, but he was not enjoying himself at all.
Dann räusperte ich mich, verscheuchte die übermächtigen Emotionen und erklärte: »Das ist mein Lieblingsstück, Rune.
I cleared my throat, chasing away an excess of emotion, and explained, “That’s my favorite piece, Rune.
Bevor dies geschah und sie verstummen ließ, wollte sie ihr Können an einem ganz persönlichen Lieblingsstück beweisen, dem nach ihren Begriffen noch nie eine Aufführung gerecht geworden war.
Before her sound leaked out and silence took over, she meant to nail a favorite piece that, to her ears, had never received a decent hearing in this world.
Er hatte Haydn gepielt, die Sonate Nr. 50 in D-Dur, eines seiner Lieblingsstücke und so fröhlich und eingängig, dass er dachte, es könnte sie beide etwas aufheitern.
He played Haydn, Sonata No. 50 in D Major, one of his favorite pieces and so bright and likable that he thought it might cheer them both up.
Er ging zum Fenster und spähte vorsichtig hinaus, erst dann fuhr er lächelnd fort: »Nun, ich habe einem begabten jungen Mann der bischöflichen Wache einen Gulden gegeben, damit er Guiscard unter der Hand erzählt, der Papinian sei das Lieblingsstück seiner bischöflichen Exzellenz.« »Und, ist er das etwa nicht?«, fragte Barbara.
He walked to the window and peered out cautiously, and only then continued, with a smile. “Well, I gave a guilder to a talented young man in the bishop’s guard to tell Guiscard confidentially that Papinian was the favorite piece of His Excellency.” “And that’s not the case?” Barbara asked. “Not exactly.
Diesmal hörte er die beiden Aufnahmen, die er von einem seiner Lieblingsstücke besaß: Konzert für Klavier und Orchester Nummer 2, Opus 83, von Johannes Brahms, beide aufgenommen von den Berliner Philharmonikern, dirigiert einmal von Claudio Abbado mit Maurizio Pollini als Solisten und einmal unter der Leitung von Sir Simon Rattle mit Yefim Bronfman am Klavier.
This time he listened to two recordings of one of his favorite pieces of music, the Brahms Concerto No. 2 for Piano and Orchestra, op. 83, played by the Berlin Philharmonic, conducted in the first instance by Claudio Abbado, with Maurizio Pollini as soloist, and in the second with Sir Simon Rattle as conductor and Yefim Bronfman at the piano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test