Translation for "lieblingssendungen" to english
Translation examples
„Vielleicht haben sie eine Lieblingssendung“, sagte Kerstin.
“Maybe they have a favorite show,” said Kerstin.
The Six Million Dollar Man war meine Lieblingssendung.
The Six Million Dollar Man was my favorite show.
»Weißt du, was als Kind meine Lieblingssendung war?«
“Do you know what my favorite show was when I was a little kid?”
Tessa sah mich an und sagte: »Das ist Cats Lieblingssendung
Tessa looked at me, said, “That’s Cat’s favorite show.”
»Das ist meine absolute Lieblingssendung, weißt du … nach Jerry Springer natürlich.«
“You know, that’s my absolute favorite show … after Jerry Springer.”
Und außerdem läuft ihre Lieblingssendung, Old Friends«, schloss er grinsend.
He grinned. “Plus, it’s her favorite show—Old Friends.”
Und dem Gebell eines Hundes. Sie schaltete die VR ein und rief Tangle auf, ihre Lieblingssendung.
And a barking dog. She switched on the VR. Brought up Tangle, her favorite show.
Ich werde sagen, daß es die Lieblingssendung meiner Mutter ist, und sie hätte sie heute verpaßt, weil sie einen Termin beim Zahnarzt hatte.
I'll say it's my mother's favorite show, and she missed it today because she had a dentist appointment.
Da war eine Frau von Cops in Schwierigkeiten, der Lieblingssendung von Rydells Vater, aber sie sagte, sie könne eigentlich erst mit ihm reden, wenn sie mit seinem Agenten gesprochen hätte.
There was a woman there from Cops in Trouble, which had been Rydell's father's favorite show, but she said she couldn't actually talk to him until she'd spoken with his agent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test