Translation for "licht der lampen" to english
Licht der lampen
  • light of the lamps
  • light the lamps
Translation examples
light of the lamps
Das bleiche Licht der Lampe flackert.
The dim light of the lamp flickers.
Das Licht der Lampe reichte nur spärlich bis dorthin.
The light of the lamp barely reached in there.
Das Licht der Lampe fiel auf die morschen Wände.
The light from the lamp danced around the rough walls.
Sie zog sie hervor und untersuchte sie im Licht der Lampe.
She picked it up and examined it under the light of the lamp.
Das grelle Licht beider Lampen richtete sich nun auf ihn.
The glare of light from both lamps now on him.
Das Licht der Lampe fiel auf Asagawas unglückliches Gesicht.
The light of the lamp fell on Asagawa’s miserable face.
Priest faltete das Blatt auseinander und betrachtete es im Licht der Lampe.
He unfolded it and looked at it in the light of the lamp.
Ich sehe das Licht einer Lampe in der Werkstatt meines Vaters.
I see the light from a lamp in my father’s workshop.
Das Licht der Lampe fällt auf ihr Haar und ihr Gesicht.
The light from the lamp falls on her hair and her face.
Motten umkreisten emsig das blaue Licht der Lampe.
Wisp-moths furiously circled the blue light of the lamp.
light the lamps
Es gab kein Licht, die Lampen gelöscht, der Himmel weithin wolkenverhangen.
There was no light, all lamps out, the sky mostly cloud-hidden.
Billali zeigte uns diese Räume im Licht einiger Lampen und entschuldigte sich, daß er uns nichts Besseres bieten könne, da, wie er erklärte, dieser Ort eine verfallene Ruine sei und man keine Zeit gehabt habe, uns ein eigenes Haus zu bauen.
Billali showed us these arrangements by the light of lamps and apologised that they were not better because, as he explained, the place was a ruin and there had been no time to build us a house.
Im Park standen und lagen Betonmischmaschinen, Pfähle, LKWs, Zaundraht, Zementsäcke und Kieshaufen herum, und im Licht von Lampen, die mit Hilfe eines transportablen Generators betrieben wurden, hatten die Bauarbeiten bereits begonnen.
Concrete mixers, posts, lorries, fencing wire, bags of cement and gravel were arranged in the park and work had already begun by the light of lamps and a portable generator.
Jetzt beugte sich sein Oberkörper lang und athletisch nach vorn, und der Schnabel des Reihers berührte den blauen Holzboden, und sein Kopf versank im Wasser und drehte sich und sah im schwindenden menschlichen Licht eine Lampe, die der Mond war.
Now his upper torso bent forward long and athletic and the mouth of the heron touched the blue wood floor and his head submerged under the water and pivoted and saw in the fading human light a lamp that was the moon.
Im Licht von Lampen, die wie feuerspeiende Drachen aussahen, erblickten sie Karten, auf denen Sternkonstellationen mit geraden Linien und Bögen verbunden waren, Pergamente mit geheimnisvollen Schriftzeichen und Symbolen oder scheinbar zufällig verspritzten Flüssigkeiten.
By the light of lamps wrought in the form of fire-breathing dragons, they saw charts upon which stars and constellations were connected by straight lines and arcs, parchments covered with arcane writing and symbols, or across which liquids had been splashed, seemingly at random.
Es war riesig und bodenlos. Wie gelähmt starrte sie hinein, irgendetwas flackerte in der Tiefe, ein fahler Funke, zwei Funken, drei. Das Licht von Lampen in Fenstern, und dann erschien Alazzano, ihr Dorf, gefangen in dem großen Krater, und sie selbst zu hoch oben, um es zu erreichen, weil sie vom Feuer verschlungen würde.
She stared down, petrified. Something flickered in the depths, a pale spark, two sparks, three: the lights of lamps at windows; and then it came into view, Alazzano itself, her village trapped in the crater, and she too high to reach it or get burned by its fires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test