Translation for "leuchtend golden" to english
Translation examples
Eine Wolfsfrau, mit leuchtend goldenen Augen und scharfen Klauen.
A wolf-woman, with bright golden eyes and sharp claws.
Sie waren halb verborgen, aber unverkennbar, so schwarz waren sie vor den leuchtend goldenen Ähren.
They were half-concealed, but yet distinct, so black were they against the bright, golden staves.
Claire Washburn hat sich einen leuchtend goldenen Monarchfalter auf die linke Hüfte tätowieren lassen.
Claire Washburn has a bright golden Monarch butterfly tattooed on her left hip.
Nachdem sie aus dem Boot gestiegen war, streifte sie ihre Kapuze ab und enthüllte ihr leuchtend goldenes Haar und ein strahlendes Lächeln.
Once out of the boat, she slipped off her hood, revealing bright golden hair and a smile equally as bright.
»Komisch, aber das sieht mir nach etwas viel Komplizierterem aus als einer einfachen Substitutionschiffre.« Die Sonne ging über den Canyons unter und tauchte das Flusstal in leuchtendes Gold.
"Funny, but this is looking a lot more sophisticated to me than a substitution code." The sun was descending into the canyons, suffusing the arroyos in a bright golden light.
Als ich sie öffnete, fiel mein Blick auf Zeke Felcher, der von leuchtend goldenem Licht überstrahlt am anderen Ende der Bibliothek auf einem Stuhl saß und mich beobachtete.
When I opened them, it was to Zeke Felcher, bright golden in a beam of light on the far end of the library, in a chair, watching me.
Jaina verzichtete darauf, ihre Kapuze über ihr leuchtend goldenes Haar zu ziehen, und ließ die Tröpfchen auf ihren Kopf und ihr Gesicht fallen.
She did not bother to put up her hood to cover her bright golden hair, letting the droplets fall gently on her head and face.
Dann beugte er sich über das Mikrophon, sagte ein paar Sätze und sah, wie eine Schriftversion seiner Worte in leuchtend goldenen Buchstaben über den Helm lief. Er grinste.
He leaned over the mic and spoke a few lines, saw a print version of his words parade in bright golden letters over the helmet. He grinned.
Vier Schutzleute packten Theo und Wuschel, während die anderen Säcke, die sie mitgebracht hatten, auf dem Boden ausleerten. Unmengen winziger rötlicher Geschöpfe mit leuchtend goldenen Augen kamen heraus.
Four constables grabbed Theo and Cumber as the others began to empty sacks they had been carrying onto the floor, spilling out dozens of tiny reddish creatures with bright golden eyes.
Stattdessen sah er ein viel imposanteres elisabethanisches Herrenhaus, einen ausgedehnten Park, eine kargere Landschaft… Es war der Sitz seiner eigenen Familie, Charltonbury, und eine Gestalt stand jetzt davor – ein Mädchen mit leuchtend goldenen Haaren und einem unduldsamen, selbstsicheren Gesicht… Linnet als Herrin von Charltonbury!
Instead, he seemed to see a more imposing Elizabethan mansion, a long sweep of park, a more bleak background…It was his own family seat, Charltonbury, and in the foreground stood a figure—a girl’s figure, with bright golden hair and an eager confident face…Linnet as mistress of Charltonbury!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test