Translation for "lesematerial" to english
Lesematerial
Translation examples
Als Lesematerial scheinen sie junge Frauen zu bevorzugen.
Their choice of reading material seems to run to young women.
mein Ehrgeiz reichte nicht über die Auswahl meines Lesematerials hinaus.
my ambitions extended no further than to my choice of reading material.
Alle Flächen und der Herd sind mit Stapeln von Geschirr, Zeitschriften und anderem Lesematerial übersät.
All the counters and the stove are covered with stacks of dishes, magazines, and other reading material.
Ralph drehte sich um und sah neben einem Regal mit Souvenirbechern und -tellern zwei Ständer mit Lesematerial.
He turned and saw two racks of reading material next to a shelf of souvenir cups and plates.
Dort bewahrte Mrs. Maguire das wenig anspruchsvolle Lesematerial auf, mit dem sie sich bei ihrem zweiten Frühstück zu vergnügen pflegte.
It was where Mrs. Maguire kept her lowbrow reading material that entertained her through her daily elevenses.
Dieser Eindruck verflüchtigte sich, als ihr klar wurde, daß das Lesematerial in den Händen dieser ernsten Personen von so etwas Unaussprechlichem wie John Miltons Areopagitica bis zu The Illustrated Weekly of India reichen konnte.
This impression was dispelled when she realized that the reading material in the hands of these grave individuals could range from something unpronounceable like Areopagitica by John Milton to The Illustrated Weekly of India.
Vorausschauende und ehrgeizige Constables wie wir hatten natürlich genügend Lesematerial dabei: Lesley schleppte die neueste Auflage von Blackstones Handbuch der polizeilichen Praxis mit, während ich mich für Horace Pitmans Legenden des Themsetals entschieden hatte, erschienen 1897.
As forward-thinking and ambitious constables, we’d brought our own reading material; Lesley had the latest Blackstone’s Police Investigator’s Manual and I had Horace Pitman’s Legends of the Thames Valley, published in 1897.
Außerdem halten beide eine Ausgabe des auf dem Couchtisch ausgelegten Magazins in den Händen: Pursuit, die Fachzeitschrift für private Zielfahnder. Das ist kaum das übliche Lesematerial für halbwüchsige Mädchen, aber das macht nichts, weil ziemlich klar ist, dass keine der beiden tatsächlich darin liest.
And yes, each of them is holding a magazine from his coffee table: Pursuit, the skip-tracing trade, hardly the usual reading material for young girls, but that’s okay, because it’s pretty clear that neither of them is actually reading.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test