Translation for "lenin-bibliothek" to english
Lenin-bibliothek
Translation examples
In der Station Lenin-Bibliothek stieg der Offizier der Grenzgarde aus und übergab sich in seine Mütze.
At the Lenin Library station the officer of the Frontier Guard got off and vomited in his cap.
als Nächstes kamen Krapotkinskaja, Lenin-Bibliothek, Ochotny Rjad, Lubjanka und Tschistyje Prudi.
Kropotkin, Lenin Library, Okhotny Row, Lubyanka and Chistye Prudy stations lay ahead.
Petrow begann mit einer einleitenden Aufnahme des V-Bahnwagens und seiner Fahrgäste: Hauptsächlich Rentner wie die beiden Busenfreunde Mendelejew und Antipenko, die Babuschkas, Literaten aus der Lenin-Bibliothek, aber auch Prostituierte, Selenski mit den beiden goldhaarigen Kindern, das pflichtvergessene Schulmädchen, Platonow und Arkadi - nicht gerade ein Querschnitt durch die Gesellschaft, aber doch das, was man um diese Zeit in der Metro erwarten konnte.
Petrov had started recording with an establishing shot of the subway car and its passengers, mainly pensioners like the cronies Mendeleyev and Antipenko, the babushkas, literati from the Lenin Library, but also prostitutes, Zelensky and his golden niece and nephew, the delinquent schoolgirl, Platonov and Arkady, not exactly a cross section of society, but what might be realistically expected at that hour.
Die junge Frau dachte an ihren letzten Abend in Moskau zurück, wie sie von einem Ort zum nächsten geeilt war. Sie war die lange Treppe zur Metro hinuntergerannt und mit der roten Linie zur Lenin-Bibliothek gefahren, dort auf dem gekachelten Fußboden durch die museumsartige Halle und die von Bronzestatuen gesäumten Labyrinthe. Dann hatte sie die vielen steilen Rolltreppen hinauf zur blauen Linie genommen, war am Arbat vorbeigefahren, an dem mit Mosaiken verzierten, kirchenhaften Bahnhof ausgestiegen, an dessen Namen sie sich jetzt nicht erinnern konnte, und unter dem Betongewölbe hatte sie gemerkt, dass sie ihre Tasche mit den Zugfahrkarten und den Vouchers vergessen hatte, und da war sie umgekehrt, von einer Metro zur anderen gerannt, hatte die Stationen, an denen sie umgestiegen war, abgeklappert und die Tasche zu ihrem großen Erstaunen an der Haltestelle der Lenin-Bibliothek gefunden: Sie wartete mitten im Fenster des Metroaufseherkabuffs auf ihre Besitzerin.
The girl remembered her last night in Moscow, how she’d hurried from one place to another, dashed down the long stairway into the metro and taken the red line to Lenin Library, run across the tiled floor of the museum-like station, through the maze of corridors lined with bronze statues and up the steep escalators to the blue line, ridden it past Arbat, got off at the church-like station decorated with mosaics whose name she couldn’t remember now, and realised as she stood under a concrete arch that she’d forgotten her bag, which contained her train tickets and vouchers, had turned back the way she came, jumped off one metro train and onto another, gone through the stations where she’d changed lines and, to her great amazement, found her bag at the Lenin Library stop – it was waiting for her in the middle of the metro inspector’s window.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test