Translation for "lehnseid" to english
Lehnseid
Similar context phrases
Translation examples
»Ein Lehnseid vielleicht.«
‘An oath of fealty, perhaps.’
Sie haben seinen Lehnseid angenommen.
They have accepted his fealty.
Dreizehn Jahre alt, und er schwört mir den Lehnseid.
Thirteen years old and he swears fealty to me.
Hast du in deinen Lehnseiden eine solche Klausel?« Gorben lächelte.
You have such clauses in your own oath of fealty?' Gorben smiled.
Den Kleinen dazu bringen, dass er dem rechtmäßigen Herzog den Lehnseid schwört?
Make the child give fealty to the real Duke of Brittany?
König Ervyll von Verden hat dem Imperator Emhyr den Lehnseid geleistet.
King Ervyll of Verden has sworn fealty to Emperor Emhyr.
Ich werde ihm den Lehnseid schwören, und ich bin der Sohn, den er nie hatte. Er ist mein Lord.
I shall swear fealty to him and be the son that he does not have. He is my lord.
Du weißt, dass er von mir verlangte, ihm den Lehnseid zu schwören und mich zu seinem Vasallen zu machen.
You know that he asked me to swear fealty to him, to become his vassal.
Er sinkt auf die Knie und streckt mir die Hände in der Geste des Lehnseids entgegen.
He drops to his knees and lifts his hands to me in the gesture of fealty.
feudal oath
Und dir Hilfe zu gewähren, hat mich der Lehnseid verpflich-tet.
And I was bound to help you by a feudal oath.
Dann werde ich mich unverzüglich von Gehorsam und Lehnseid lossagen.
Then I’ll announce my obedience and declare my feudal oath forthwith.’
Der Apanagegraf Trojden war formell ein Vasall Redaniens, doch ein untypischer Vasall - er hatte keinerlei Lasten oder Lehenspflichten zu tragen. Ja, er brauchte nicht einmal den zeremoniellen Lehnseid zu leisten, von ihm wurde lediglich ein sogenanntes Unschädlichkeitsversprechen verlangt. Die einen sagten, Radowid habe sich schlichtweg erbarmt - da er wusste, dass dem kovirischen »Rahmen der Krone« sowohl für Tribut als auch zur Heeresfolge die Mittel fehlten.
Earl Troyden was formally a liegeman of Redania, but an atypical one–he didn’t bear any feudal obligations or duties. Why, he didn’t even have to take the ceremonial feudal oath! All that was demanded of him was a pledge of ‘no interference’. Some said that Radovid simply pitied his brother, knowing that the Koviran “protectorate”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test