Translation examples
Sie hatte diese Arbeit gewählt, weil sie so nicht weit von Lucinda entfernt war, die in diesem Leben in einem englischen Lehensgut aufgewachsen war, das einen Flug von wenigen Minuten in nördlicher Richtung lag.
She’d chosen this job because it wasn’t far from Lucinda, who, in this lifetime, had grown up in an English fiefdom a few minutes’ fly north.
Spielte die großen Mächte jener Zeit (Schweden, Frankreich und die Habsburger) gegeneinander aus und schmiedete so die verstreuten Lehensgüter der Hohenzollern zu einem einzigen Staatsgebilde, Brandenburg-Preußen, zusammen.
By playing the great powers of the day (Sweden, France, and the Hapsburgs) against each other, consolidated the scattered Hohenzollern fiefdoms into a coherent state, Brandenburg-Prussia. DE EX
Die Zeit hatte praktisch stillgestanden, der Strom der Geschichte war unterbrochen worden, weil die herrschenden Familien ihre Lehensgüter gegen alle Ansprüche verteidigt hatten – einer der Gründe, warum wir vom »dunklen Mittelalter« sprechen.
Time had been standing still; the flow of history was essentially halted as aristocratic families maintained their fiefdoms. That’s why this era was often called a dark age.
Ihre Paranoia wegen seiner Anwesenheit in ihrem kleinen Lehensgut war zwar ziemlich nervig, aber das, was die Spanier sich da geleistet hatten, war weitaus schlimmer. Es machte jede irgendwie geartete Kooperation unmöglich und würde die Ermittlungen erheblich erschweren.
He might be pissed off at her paranoia about his presence in her little fiefdom, but what the Spanish had done was unforgivable by any standards of cooperation, and could only make the investigation more difficult.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test