Similar context phrases
Translation examples
Vielleicht hing es nur damit zusammen, daß sie erstaunlich lebhaft wirkte.
Perhaps it was just that she was livelier.
Viel kleiner als das auf der Weide, aber unendlich viel lebhafter.
Smaller than the one in the field but no end livelier.
In dem Wirtshause in Gschaid war es an diesem Abende lebhafter als je.
Gschaid Inn that evening was livelier than usual.
In dieser Nacht würde es anders zugehen – und zweifellos lebhafter.
night, the proceedings would be different, and undoubtedly a good deal livelier.
nach dem Essen, im Ballsaal, wird die Musik, die sie spielen, lebhafter.
after dinner, in the ballroom, the music they play becomes livelier.
Nie zuvor hatte sich Mariam inmitten einer so lebhaften Menge bewegt.
Mariam had never walked amid such liveliness.
Die Menschen hier waren anders, lebhafter, und hatten wahrscheinlich nicht soviel Geld.
The people were different, livelier, probably without as much money.
Weil er nicht so lebhaft und lustig war wie sie?
Was it because he wasn’t as lively and vibrant as they were?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test