Translation for "leben mit leben" to english
Leben mit leben
Translation examples
Wir leben das Leben von Prominenten.
We are living the life of celebrity.
Es war kein schlechter Weg, sein Leben zu leben.
It was not a bad way to live one’s life.
Er war frei, sein eigenes Leben zu leben.
Free to live his life.
Ich lebe mein Leben auf meine Art.
I live my life as I see it.
Was kann man denn sonst machen, als sein Leben zu leben?
What else can I do but live my life?
- Komm und lebe das Leben, das ich gelebt habe!
Come live the life I’ve lived.
Lebe Dein Leben so armselig, wie Du willst«?
Live your life as pitifully as you desire”?
Du lebst dein Leben in einem geteilten Land.
You will live your life in a country divided.
living life with
Lebe das Leben hat auf dem Schirm gestanden.
Live Life,’ it said on the cap.
«Ich helfe ihr dabei, ihr Leben zu leben
I'm helping her live life.
»Haben wir nicht jeder die gleiche Aufgabe? Das Leben zu leben
“Don’t we all have the same task: to live life?”
Vielleicht konnte man sein Leben nur leben, wenn man sich seinen Ängsten stellte.
Maybe you could only live life by heading towards the things that frightened you.
Zu Hause würde ich ganz bestimmt nicht rumstehen, weil ein sogenannter Schnee mich davon abhält, nach draußen zu gehen und mein Leben zu leben.
If I were at home I know I would not be standing around because something called snow was preventing me from going outside to live life.
Sein Hauptanliegen war es, Gawaine in die Welt hinauszubringen und ihm die Chance zu geben, etwas zu sehen, ihn dazu zu zwingen, sein Leben zu leben, statt es nur vorbeifließen zu lassen.
his main intent was to get Gawaine away and give him a chance to see something real, to force him to live life instead of just watching it pass.
Alles war so verwirrend, und auf einmal wollte ich mit Seth darüber reden – darüber, sein Leben zu leben und Risiken einzugehen, darüber, was uns dazu brachte, einander zu lieben, und darüber, weswegen unsere Beziehung es wert war, darum zu kämpfen.
It was all so confusing, and all of a sudden, I wanted to talk to Seth about all of this—about living life and taking risks, about what made us love one another, and about what made our relationship worth fighting for.
Für mich war dies das schönste Beispiel, wie die Dinge sein könnten, wenn wir uns dazu entschließen würden, das Leben zu leben mit dem Gedanken »Wie viel kann ich geben?« und nicht »Wie viel kann ich bekommen?«. Einige der freiwilligen Helfer tischten zwölf Stunden lang unermüdlich Gerichte auf und hatten fast keine Pause.
To me, it was the most beautiful example of how things could be if we chose to live life thinking ‘how much can I give?’ rather than ‘how much can I get?’ Some of the volunteers relentlessly dished up food for twelve hours with barely a break.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test