Translation for "land westlich von" to english
Translation examples
Beleriand *    Lande westlich der Blauen Berge in den Ältesten Tagen.
Beleriand*   Lands west of the Blue Mountains in the Elder Days.
Und seinerseits drängte er nun Beleg, mit ihm in den Landen westlich des Sirion zu bleiben;
And he for his part urged Beleg to remain with him in the lands west of Sirion;
Es hatte einem unbeugsamen Mercier gehört, der auf dem verlassenen Land westlich von Brunanburh gesiedelt hatte.
It had belonged to a stubborn Mercian who had settled in the empty land west of Brunanburh.
Auch du kennst die Erzählungen von unserem alten Land westlich der Eisigen Berge.
You've heard the stories—about how once we had all the land west of the Ice Mountains.
Willst du damit sagen, Lucius Cornelius, daß Rom über alles Land westlich des Euphrat herrschen will?
Do you mean, Lucius Cornelius, that Rome wishes to rule every land west of the Euphrates River?
Darum wandte er sich jetzt in Verfolgung seiner dunklen Ziele den Landen westlich des Sirion zu, wo es noch Mächte gab, die sich ihm widersetzten.
In this year, therefore, he turned his malice towards the lands west of Sirion, where there was still power to oppose him.
Dort wartete neues Leid auf sie. Denn sie erfuhr, dass Túrin fort war, und es war keine Nachricht von ihm nach Doriath gelangt, seit der Drachenhelm aus den Landen westlich des Sirion verschwunden war.
There new grief awaited her, for she found Túrin gone, and to Doriath there had come no tidings since the Dragon-helm had vanished from the lands west of Sirion;
Ich meine vielmehr, daß Rom die Stabilität der Länder westlich des Euphrat sichern will. Rom will verhindern, daß einige Könige auf Kosten anderer Könige ihre Reiche vergrößern. Rom will verhindern, daß die Grenzen verschoben werden.
Rather, that Rome wants to ensure the stability of lands west of the Euphrates, prevent some kings expanding at the expense of others, prevent national borders shrinking or expanding.
Dort wartete neues Leid auf sie, denn sie erfuhr, dass Túrin fort war, und nach Doriath war keine Nachricht von ihm gelangt, seit der Drachenhelm aus den Landen westlich des Sirion verschwunden war;
There new grief awaited her, for she found T?rin gone, and to Doriath there had come no tidings since the Dragon-helm had vanished from the lands west of Sirion;
Berichte von dem Drachenhelm im Land westlich des Sirion kamen bald auch Morgoth zu Ohren, und er lachte, denn so wurde ihm Túrins Aufenthalt wieder offenbart, der lange in den Schatten und unter den Schleiern Melians verhüllt gewesen war.
Report of the Dragon-helm in the land west of Sirion came swiftly to the ear of Morgoth, and he laughed, for now Túrin was revealed to him again, who had long been lost in the shadows and under the veils of Melian.
Wenn sich nicht weitere sozialdemokratische Brüder und Schwestern im ganzen Land besannen und am 19. September die Regierung Palme aus dem Kanslihuset wählten, dann würde Schweden künftig ein Einparteien-Regime bekommen, wie es kein anderes Land westlich des Eisernen Vorhangs je erlebt hatte.
If Social Democrat brothers and sisters across the country didn’t change their minds and vote Palme’s government out of the Chancellery on September 19, Sweden would be ruled by a single-party power unrivaled in any European country west of the Iron Curtain.
Dieses stinkende Ende des Demos bestand aus widerlichen, billig hergestellten Habitaten, Kesselflickermärkten und Elendsstraßen, und das würde auch noch für viele Kilometer so bleiben, bis ein Reisender schließlich die ansehnlichen Domizile und großen Anwesen des Xanthi-Demos im tiefen, hügeligen Land westlich des Flusses erreichte.
Down at this skunk-end of the low-qual deme it was still gross, cheap-built habitas, tinker-marts and slum runs, and would be for many kilometres before a traveller could reach the handsome domi and wide estates of Xanthi Deme in the low, rolling country west of the river.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test