Translation for "lafayette-park" to english
Lafayette-park
Translation examples
Jetzt stand er am Eingang des Lafayette-Parks und überlegte, welche Richtung Alicia wohl eingeschlagen haben mochte.
Standing at the entrance to Lafayette Park, Connor wondered which direction Alicia might have gone.
Er brauchte bloß fünf Minuten zum Hay-Adams -Hotel, das am Lafayette-Park lag, dem Weißen Haus direkt gegenüber.
It was only five minutes to the Hay-Adams Hotel, across Lafayette Park from the White House.
Vielleicht hatten sie sich bloß die falsche Stelle ausgesucht, dachte Ryan, während er zu den unbelaubten Bäumen im Lafayette Park hinausschaute.
Perhaps they'd just picked the wrong place, Ryan thought, looking out the window to the leafless trees in Lafayette Park.
Im Lafayette Park über der Straße waren einige Protestierer – zu dieser nachtschlafenden Zeit eng zusammengeschart. Viele von ihnen rauchten – vielleicht Haschisch?
There were some protesters in Lafayette Park across the street, this time of night huddled together, many of them smoking—exactly what he didn't know but had suspicions. Maybe hashish?
Während ich ein Stück des hart gekochten Eis auf die Gabel nehme und geistesabwesend durchs Fenster zum Blair House im Lafayette-Park hinüberstarre, dient mir das Fernsehgemurmel im Hintergrund als weißes Rauschen.
I cut through the hard-boiled egg with my fork and look absently out the window at Blair House, across from Lafayette Park, the hum of the television serving as white noise in the background.
Ja, ich weiß. Ich selbst habe mich auch schon umgeschaut und diverse Stellen abgeklappert - MacArthur Park, Lafayette Park, die Seitenstraßen, Knackibars und was ich in der Gegend noch kenne, wo sich nicht ganz astreine Typen rumdrücken.
But at least they’re looking. I did some looking, too. Driving around the neighborhood, checking out MacArthur Park, Lafayette Park, alleys, con bars, some other bad-guy spots I know.
Im Lafayette Park hatte sie sich von der Besuchergruppe getrennt und war schnell die 17th Street in südlicher Richtung gelaufen, bis sie weit genug vom Weißen Haus entfernt war, um seinen bedrückenden Schatten nicht mehr zu spüren.
They were large enough to conceal her features so she wouldn’t be immediately recognized. After leaving the tour group in Lafayette Park, she had darted through a warren of back streets to get more distance between herself and the White House.
»Ach, Mist«, hörte sie Rydell in diesem sonderbar normalen Ton sagen, und dann krachten sie in die Tür oder das Tor oder was immer, und es war so wie damals, als sie versucht hatte, diese radikale Wiegetrittnummer im Lafayette Park abzuziehen, und die anderen ihr immer wieder erklären mußten, sie sei auf den Kopf gefallen, was sie jedesmal gleich wieder vergaß.
"Well fuck," she heard Rydell say, in this weirdly ordinary kind of voice, and then they hit the door, or the gate, or whatever, and it was like the time she tried to pull this radical bongo over in Lafayette Park and they'd had to keep explaining to her how'd she'd come down on her head, and each time they did, she'd forget.
Er hatte Offie als einen israelischen Spionageagenten im Verdacht, wusste aber auch, dass Offie einflussreiche Freunde in Washington hatte, ein schillernder Partylöwe mit einem Faible für Klatsch und Tratsch und außerdem ein promiskuitiver Homosexueller war. Er war bei der Polizei aktenkundig, weil man ihn in einer öffentlichen Toilette im Lafayette Park gegenüber dem Weißen Haus beim Oralsex erwischt hatte.
He suspected that Offie was an espionage agent for Israel. He knew for a fact that Offie had well-connected friends in high places all over Washington, that he was a social butterfly with an ear for hot gossip and an eye out for loose lips, and that he was a flamboyant and promiscuous homosexual with a police record for having had oral sex in a public rest room in Lafayette Park, across the street from the White House.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test