Translation for "laborkomplex" to english
Translation examples
Rechts lag der Laborkomplex und dahinter die Arbeitersiedlung.
Off to the right was the laboratory complex, and the worker complex beyond.
Noch immer kein Anzeichen für eine Besiedlung, von einem modernen Laborkomplex ganz zu schweigen.
Still no sign of habitation, let alone a modern laboratory complex.
An einer Wand befand sich eine Steueranlage, die die Stromversorgung des gesamten Laborkomplexes regelte.
Along one wall was a main panel, which distributed power to the entire laboratory complex.
die weite Bucht jenseits des entfernten weißen Flecks, der den Laborkomplex darstellt: Portland.
the sweep of the bay, beyond the distant white blot that is the laboratory complex: Portland.
Sie waren jetzt in dem abgeschotteten Haus, in dem Kommunikationszentrum mit den weißen Wänden – in einer antiseptischen Zelle, die zu einem futuristischen Laborkomplex gepasst hätte.
They were in the sterile house, in the white-walled communications centre – in an antiseptic cell belonging to some futuristic laboratory complex.
Bevor das Morgenlicht die Schatten der Schlucht erhellte, stürmte ein Trupp Dragoner heran und umstellte Normas Laborkomplex.
Before morning light pierced the shadows of the river canyon, a storm of Dragoon troops swept in and surrounded Norma’s laboratory complex.
Tenenbaum führte sie zu einem im hintersten Winkel des Laborkomplexes versteckten Raum, in dem auf einer gepolsterten Liege ein Mann in einem Krankenhausnachthemd lag.
Tenenbaum led the way to a sedated man in a hospital gown lying on a padded gurney in the most secretive inner chamber of the laboratory complex.
Die Anlage der Villa auf Corrin folgte einem ähnlichen Muster wie das Gegenstück, das der Roboter auf der Erde errichtet hatte. Sowohl der Wohnbereich als auch der Laborkomplex gingen auf die kreativen Vorstellungen von Erasmus zurück.
On Corrin, the robot’s villa followed a similar pattern to that of its counterpart on Earth, with both habitat and laboratory complexes designed by the creative mind of Erasmus.
Als ich die geneigten weißen Dächer des Laborkomplexes erblicke – wo Fred und ich in einem der größten Hörsäle getraut werden, groß genug, dass tausend Zeugen darin Platz finden –, ist die Menschenmenge in den Straßen so dicht, dass Tony kaum mit dem Auto hindurchkommt.
By the time I can see the sloped white roofs of the laboratory complex—where Fred and I will be married in one of the largest medical conference rooms, big enough to accommodate a thousand witnesses—the crowd in the streets is so dense, Tony can hardly inch the car along through it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test