Translation for "küsten" to english
Küsten
adjective
Translation examples
adjective
Was ist mit diesen Sümpfen an der Küste?
What about these coastal marshes?
Das Licht war diffus wie an der Küste.
The light was coastal and diffuse.
Das ist ein kleiner Ferienort an der Küste in Devon.
That’s a small coastal holiday-resort in Devon.”
Er ist Meeresbiologe und erforscht die Küsten-Ökologie.
He's a marine biologist studying the coastal ecology.
Die Orte entlang dieser Küste verfügen über keine Kläranlagen.
None of the coastal towns had a purification plant.
»Nur ein bißchen an der Küste entlang segeln«, versicherte ich ihm.
“Just a bit of coastal sailing,” I assured him.
Ihr Leute von der Küste, ihr wart einst stolz.
You coastal folk, you were proud once.
Wren stammte von der Küste nördlich von Candovia.
Wren was from a coastal people north past Candovia.
Auch nicht entlang der felsigen Küste im Südwesten.
He had not come from the southwest, along the treacherous coastal cliffs.
Die Leute an der Küste halten ihn für eine Fee, die in den Bergen haust.
Coastal people think it's a fairy that lives in the mountains.
adjective
Es hieß, keine einzige Stadt entlang der Küste und auf der Halbinsel sei noch unversehrt.
Word was that not a single town or city along the Littoral and the Peninsula remained untouched.
Das war in der Tat eine völlig andere Welt als die an der Küste mit ihren Schiffen und Städten und dem Blick auf den Westen.
Indeed, this was a wholly different world from the littoral, its ships and cities and outlook to the West.
Die Küsten der Provinz Asia, die ja bereits in der Hand des Königs war, konnte Archelaos sorglos passieren.
Archelaus wasted no thought for the Asia Province littoral, as it was already in the hands of his King.
Die Straße stieg von der Küste steil bergan, denn es war nicht weit zu den hohen Bergkämmen des Apennin.
The journey from the coast was steeply uphill, for the eastern littoral was narrow, the spine of the Apennines looming close and very tall.
Die übliche Methode, ein großes Schiff am Breaker Beach abzuliefern, bestand darin, es auf die Küste zufahren und dort auf Grund laufen zu lassen.
The standard way to deliver a large vessel to Breaker Beach was simply to run it up the littoral and strand it there.
Und es würde nicht helfen, aufs Geratewohl auf das Nordmeer zu zumarschieren, weil Polarbären an dieser Küste sehr gut gediehen und Seehunde und umherstreifende Krähen töteten.
And it would not do to walk casually into the vicinity of the North Sea, somewhere ahead of him, because polar bears did very well on that littoral, killing seals and raiding rookeries.
Eine Stunde später tönten die ersten Autohupen von der gewundenen Straße auf der Hügelkette herunter, welche die Küste von der eigentlichen Provence trennt.
In another hour the horns of motors began to blow down from the winding road along the low range of the Maures, which separates the littoral from true Provençal France.
Hoffnung? In einer vergessenen, mythischen Zeit war die Küste von Südkalifornien eine braune staubige Wüste gewesen, in der es nur Indianer Spanier Mestizen Buschwerk und uralte verkrümmte Pinien gegeben hatte.
Hope? In a lost time of myth the coast of southern California had been littoral brown and dusty desert populated by Indians Spaniards mestizos scrub and ancient twisted pines.
offshore
adjective
»Vielleicht zieht ein Sturm vor der Küste auf?«
“A storm offshore, perhaps?”
Im Augenblick laden wir in einiger Entfernung von der Küste.
We load offshore at the moment.
Tropisch, aber mit einer kalten Strömung vor der Küste.
Tropical, but on the coast with a cold current offshore.
Weit draußen kreuzten Segelboote vor der Küste.
Sailboats scudded past far offshore.
Struan beobachtete einen Sampan, der vor der Küste ankerte.
Struan was watching a sampan anchored offshore.
In den Schiffen vor der Küste lagern Tausende von Opiumkisten.
There are thousands of crates of opium lying in ships offshore.
Ich weiß von der Freia und dem Schiff draußen vor der Küste.
I know about the Freia and the ship offshore.
Von den Bohrinseln vor der Küste werden noch immer Tote geborgen.
They are still pulling bodies from the offshore rigs.
Höchstens zwei oder drei Meilen vor der Küste.
No more than two or three miles offshore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test