Translation for "kwantung-armee" to english
Kwantung-armee
Translation examples
Ein Leutnant der Kwantung-Armee war verhaftet worden.
A lieutenant from the Kwantung Army was arrested.
Selbst die mächtige Kwantung-Armee respektierte diese Sicht und hielt still.
Even the mighty Kwantung Army deferred to this view and adopted a wait-and-see attitude.
Als Leutnant wurde ich dem Generalstab der Kwantung-Armee in Shinkyo, der Hauptstadt von Mandschukuo, zugeteilt.
I was a brand-new second lieutenant then, and they assigned me to the Kwantung Army General Staff in Hsin-ching.
Die Kwantung-Armee stand mit ihrer Streitmacht in Mandschukuo, um die Stabilität und Sicherheit des neuen unabhängigen Staates zu gewährleisten, während sie gleichzeitig den Norden kontrollierte.
All that the powerful Kwantung Army had to do was police our newly “independent” puppet state of Manchukuo while keeping an eye on the north.
Selbst wenn das Kaiserliche Hauptquartier in Japan die Bremse ziehen wollte, würde sich der ehrgeizige Klüngel im Generalstab der Kwantung-Armee eine so günstige Gelegenheit nicht entgehen lassen.
Imperial Headquarters back in Tokyo might be trying to put the brakes on, but this was not an opportunity that the ambitious Kwantung Army General Staff was about to let slip from their fingers.
Doch auch wenn ein Aufstand erfolgreich wäre, war damit zu rechnen, dass die Sowjetunion sofort einmarschieren und jeden Widerstand im Keim ersticken würde. Und sobald die Sowjets einmarschierten, würden die Rebellen das japanische Militär zur Hilfe rufen und damit der Kwantung-Armee einen idealen Vorwand zur Intervention liefern.
Even if their rebellion should succeed, it was obvious that the Soviet Army would intervene at once to crush their counterrevolutionary activity, and if that happened the insurgents would request the help of the Japanese Army, which would then give Japan’s Kwantung Army an excuse to intervene.
Die geschwächte japanische Kwantung-Armee habe dieser kaum etwas entgegenzusetzen, teilte ihm der Beamte heimlich mit, und er solle sich darauf einstellen, Hals über Kopf zu flüchten. Je schneller, desto besser. Sobald Tengos Vater die Nachricht vom Grenzübertritt der Sowjetarmee erhielt, ritt er auf einem Pferd, das er zu diesem Zweck bereitgehalten hatte, zum Bahnhof und erreichte gerade noch den vorletzten Zug in Richtung Russland.
Tengo’s father had been expecting this to happen, having been secretly informed of the impending situation by a certain official, a man he had become friendly with thanks to a distant connection. The man had told him privately that Japan’s weakened Kwantung Army could never stand up to such an invasion, so he should prepare to flee with the clothes on his back as soon as it happened—the sooner the better. The minute he heard the news that the Soviet army had apparently violated the border, he mounted his horse, galloped to the local train station, and boarded the second-to-last train for Dalian.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test