Translation for "kutschenhaus" to english
Similar context phrases
Translation examples
Dort ist ein Kutschenhaus – mit einem großen Schloß an der Tür.
"There's a carriage house there—with a large lock on the door.
Das Häuschen von Ludmilla Petrowna war vor dem Krieg vielleicht ein Kutschenhaus gewesen.
The cottage of Ludmila Petrovna had, perhaps, been a carriage house before the war.
Oder mit dem Restaurieren von Kolonialschaukelstühlen, dem seinVater draußen im – ähem – Kutschenhaus frönt.
Or refinishing Colonial rockers, like his father does out in the—ahem—carriage-house.
Martin und die anderen stiegen aus, woraufhin die Kutscher die Wagen zum Kutschenhaus fuhren.
Martin and the others stepped out of the carriage, then the drivers urged the horses on to the carriage house in back.
Oder Pferde?“ „Geh, und überprüfe das Kutschenhaus“, befahl der Butler einem seiner Untergebenen.
Horses missing?” “Go and check the carriage house,” the butler ordered one of his underlings. “Check the stables, as well.”
Das einstige Kutschenhaus, das ihr Großvater in eine Bäckerei verwandelt hatte, war ein Anhängsel des Night Owl Inn gewesen – und eines seiner wesentlichsten Anziehungspunkte.
Formerly a carriage house, since her grandfather's time the bakery had been an adjunct to the Night Owl Inn—and one of its prime draws.
Eines Tages – die Schwester war bereits gestorben – wollte Mrs Purnell zum Kutschenhaus gehen, um nach dem Ofen zu sehen, als sie stürzte und sich die Hüfte brach. Seither übernachtete die Hausangestellte montags bis freitags in der Villa und leistete der alten Dame Gesellschaft.
After the sister died, and Mrs. Purnell fell and broke her hip on her way to tend the furnace in the carriage house, the maid began staying overnight Mondays through Fridays and became Mrs. Purnell’s companion.
Die Purnells wohnten im besten Viertel der Stadt, am Crandall Park im Norden, ihre geklinkerte Villa an der Tod Lane Nr. 280 hatte sieben Schlafzimmer, vier Bäder und mehrere Kamine, außerdem Bibliothek, Ballsaal, Wintergarten und ein Kutschenhaus.
The Purnells lived in the upper-class district around Crandall Park on the north side, in a brick mansion at 280 Tod Lane, with seven bedrooms, four bathrooms, several fireplaces, a library, a ballroom, a conservatory, and a carriage house.
Da befand er sich nun im Frühstückszimmer eines Landhauses, das dem Spross eines alten Adelsgeschlechts würdig gewesen wäre, umgeben von einer Rasenfläche wie auf exklusiven Golfplätzen, mit gewaltigen Eichen, die vor mindestens zweihundert Jahren gepflanzt worden waren, einem Kutschenhaus und Ställen im Hintergrund.
Here he was, in the breakfast room of a manor house fit for a member of the old nobility, surrounded by a green lawn such as one might see at Augusta National, with monstrous oak trees planted two hundred years before, a carriage house, and stables in the distance.
»Sie wollen sicher gleich das Kutschenhaus vorschlagen«, sagte er. »Sir?«
‘You’re about to suggest the coach house,’ said Nightingale. ‘Sir?’
Unter den vielen neumodischen Erfindungen, die ich im Kutschenhaus installiert hatte, war auch eine Sprechanlage an der Seitentür der Garage, so dass ich, als Lesley endlich erschien, nur auf den Türöffner drücken musste.
Among the many other modern innovations that I’d introduced to the coach house was an entryphone installed on the garage’s side door, so that when Lesley arrived all I had to do was buzz her in.
Die meisten meiner Kleider waren im Folly und daher unzugänglich, aber weil Molly nie im Kutschenhaus sauber machte, fand ich wenigstens ein Sweatshirt und eine Jeans, die hinter das Sofa gefallen waren.
Most of my clothes were stuck in the Folly, but because Molly never cleaned the coach house I managed to scrounge a sweatshirt and a pair of jeans that had fallen behind the sofa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test