Translation for "kurze geschichten" to english
Kurze geschichten
Translation examples
Es war eindeutig ein Abend für eine kurze Geschichte.
It was definitely a short story night.
Alle diese Bücher enthalten kurze Geschichten, die von einer gemeinsamen Aktivität zusammengehalten werden.
All these books are short stories bound together by a shared activity.
Tommy hatte nur erwidert, dass es eine ziemlich kurze Geschichte werden würde. »Nein, das stimmt nicht«, sagte Wendy.
All Tommy had said was that it was going to be a really short story. “No, it isn’t,” Wendy said.
Gelegentlich hatte ich auch kurze Geschichten daraus bearbeitet und veröffentlicht, als Natur- und Wanderstudien, doch alles ohne Beziehungen zum Menschlichen.
Occasionally I constructed short stories around these observations and published them as nature and travel studies, but without relating them to man.
»Das Brettspiel, ja«, sagte Per, »aber es hat mehr Ähnlichkeit mit Postspiel-Versionen wie Slobovia, wo man eine kurze Geschichte zu jedem Spielzug schreiben musste.
“The board game, yes,” said Per, “but more like play-by-mail versions like Slobovia, where you had to write a short story for every move you made in the game.
Vergeblich schüttelte Meno den Kopf und wies darauf hin, daß in einer kurzen Geschichte Tschechows mehr Welt, mehr an Leben und Kunst stecken konnte als in manchem bloß dickleibigen Wälzer.
It was in vain that Meno shook his head and pointed out that there could be more of the world in a short story by Chekhov, more of life and art than in many a fat, blubbery tome.
Er wollte die Knochen nicht noch mehr entweihen, indem er die mörderischen weißen Linien zernagte, um die kurze Geschichte des Malcadh zu erzählen, das traumlos auf dem Kamm gestorben war.
He did not want to disturb the bones further by gnawing through that white squall of marks to tell the short story of the pup who died dreamless on the ridge. So each time he found a bone, he dutifully took it to be buried in Thunderheart’s paw.
In einer seiner kurzen Geschichten, die er selbst »Prophezeiungen« nannte, sagte Leonardo voraus, dass man auf der Erde Geschöpfe sehen werde, die einander fortwährend bekämpften und »keine Grenzen kennen in ihrer Bosheit«. Sie würden die Bäume in den Wäldern aus dem Erdboden reißen und Tod, Leid, Drangsal und Schrecken unter allen lebendigen Wesen verbreiten.
In one of Leonardo’s short stories, which he collectively called Prophecies, Leonardo predicted that man would see creatures on the earth who were forever locked in battle and who “set no bounds to their malice.”40 They would tear the trees in the forests from the ground and spread death, affliction, suffering, and terror among all living beings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test