Translation for "kunstprodukt" to english
Translation examples
Wir sind ja keine Menschen, wir sind Kunstprodukte, der Klavierspieler ist ein Kunstprodukt, ein widerwärtiges, sagte er abschließend.
We aren’t people after all, we are art products, the piano player is an art product, a disgusting one, he said in conclusion.
Unsere Existenz besteht darin, fortwährend gegen die Natur zu sein und gegen die Natur anzugehen, sagte Glenn, solange gegen die Natur anzugehn, bis wir aufgeben, weil die Natur stärker ist als wir, die wir uns zu einem Kunstprodukt gemacht haben aus Übermut.
Our existence consists in always being against nature and setting to work against nature, said Glenn, setting to work against nature until we give up, for nature is stronger than we are, we who in arrogance have turned ourselves into art products.
Diese Welt ist kein fremdartiges Kunstprodukt mehr;
This world is no longer some alien artifact;
Anders als das Säuglingsalter ist die Kindheit ein gesellschaftliches Kunstprodukt, keine biologische Kategorie.
Unlike infancy, childhood is a social artifact, not a biological category.
Ich bin der Meinung, dass die Diskontinuität ein vorsätzlicher Akt war und diese Augen Kunstprodukte sind.
I think the Eyes are artifacts, the Discontinuity a purposeful act.
Ihre Spuren wurden den bereits existierenden Spuren der Tachyonen-Kunstprodukte hinzugefügt.
Their traces were suddenly added to the already existing tracks of tachyon artifact.
Dieses Buch hebt an mit der Feststellung, die Kindheit sei ein gesellschaftliches Kunstprodukt und keine biologische Notwendigkeit.
This book begins with the statement that childhood is a social artifact, not a biological necessity.
Das ist eine der Täuschungen, die ein Dokumentarfilm provoziert: Wenn sowieso alles redaktionell aufbereitet ist, ein Kunstprodukt, könnte es dann nicht eine andere Wendung nehmen?
This is one of the delusions documentary invites: if it’s all edited anyway, if it’s all artifact, couldn’t it take another turn?
Einige ihrer Kunstprodukte – zum Beispiel die gestickten Nähereien, die ich gesehen habe – würden zweifellos, wenn sie in Zakalon verkauft würden, sehr gesucht sein.
Some of their artifacts – for example, the embroidered needlework which I have seen – would undoubtedly be in great demand if sold in Zakalon.
Sie waren auf ihrer Reise Zeus begegnet, der Solaria erschaffen hatte, aber Zeus war ein Kunstprodukt, das der Phantasie des Menschen entsprungen war.
On this trip they had encountered Zeus, who had built Solaria, but Zeus was but an artifact based on man’s own imagination.
Er hatte begriffen, daß eine Neurose ein gewolltes Kunstprodukt war, vom leidenden Individuum oder einer Gesellschaft, die in der Krise steckte, absichtlich erschaffen.
It made him comprehend why a neurosis was a deliberate artifact, deliberately constructed by the ailing individual or by a society in crisis.
Wie viele andere gesellschaftliche Kunstprodukte wurde die Kindheit genau in dem Augenblick obsolet, in dem sie als fester Bestandteil der Wirklichkeit wahrgenommen wurde.
Like many other social artifacts, childhood became obsolete at the same time that it was perceived as a permanent fixture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test