Translation for "kundwerden" to english
Translation examples
Auch seine Eitelkeit, diese vielfach bespöttelte »Eitelkeit«, war ja zum guten Teile aus dieser Sorge hervorgegangen. Er war der erste gewesen, der das beständig hervortretende Mißverhältnis zwischen seiner eigenen Erscheinung und Gerdas sonderbarer Unberührtheit, der die Jahre nichts anhatten, mit Argwohn ins Auge gefaßt hatte, und jetzt, seit Herr von Throta in sein Haus gekommen war, mußte er seine Besorgnis mit dem Rest seiner Kräfte bekämpfen und verstecken, mußte es, um nicht durch das Kundwerden dieser Besorgnis schon seinen Namen dem allgemeinen Lächeln preiszugeben.
Even his vanity, his much-derided “vanity,” proceeded largely from this same worry. He had been the first to cast a mistrustful eye at the growing discrepancy between his own appearance and Gerda’s strange flawless beauty, which the years had left untouched; and now that Herr von Throta had entered his house, he had to combat and hide his worries with what little energy he still had. If he was to avoid becoming a laughing-stock, he had to keep his worries from becoming known.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test