Translation for "kruecken" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Das sind nur Krücken.
They’re just crutches!”
Ich bin keine Krücke.
I am not a crutch.
An Krücken, aber mobil.
On crutches, but mobile.
»Der Junge mit der Krücke
‘The boy with the crutch?’
Keine verdammten Krücken!
No goddamn crutches!
Er berührte ihre Krücke.
He touched the crutch.
Die Krücken waren verschwunden;
The crutches were gone;
Das sollte als Krücke funktionieren.
It would work as a crutch.
Nick stützte sich auf eine Krücke.
Nick was on a crutch.
»Sie sind vielleicht eine Krücke, Benedar, aber zwei Wochen mit einer Krücke werden mir nicht schaden.«
You may be a crutch, Benedar, but two weeks on a crutch won't hurt me.
noun
Da stehen Juden, spazieren in der Straßenmitte, haben Regenschirme, lächerlich gewickelte, mit krummen Krücken.
Jews are standing about, strolling in the middle of the street, carrying umbrellas ludicrously rolled and with crooked shafts.
Er trug weiße Glacéhandschuhe und hielt seinen Stock mit silberner Krücke unter dem linken Arm.
He was wearing white kid gloves and carried his cane with its silver crook under his left arm.
Auch er zum ersten Male in Zivil – in einem gestreiften Jackett, mit gelben Halbschuhen und einem Spazierstock mit versilberter Krücke.
He too is in civvies, also for the first time—a striped waistcoat, bright yellow shoes and a walking-stick with a silvered crook.
noun
Einen anderen Autor zu imitieren ist eine Krücke.
Imitating another writer is a prop.
Noch immer hielten sich hier und dort am Weg dunkle Scheunen auf Krücken.
Dark barns still propped themselves up here and there by the roadside.
Am anderen Ufer des Flusses fing wieder der gewaltige Wald an und schwang sich auf seinen spindeldürren Krücken empor.
On the other side of the river, the enormous forest began again, soaring upwards on its spindly props.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test