Translation for "kriegstagebuch" to english
Kriegstagebuch
Translation examples
Am 18. Juni 1940 schrieb sie in ihr Kriegstagebuch:
On June 18, 1940, she wrote in her war diary:
Im Kriegstagebuch gab Astrid auch einen Eindruck von der Stimmung in der Bevölkerung wider.
In her war diary, Astrid also considered what it meant to be Swedish.
Natürlich gelang es ihr, und als der feierliche Abend im Schoße der Familie glücklich überstanden war und der Jahreswechsel sich näherte, nahm sie das Kriegstagebuch wieder hervor.
She could, of course, and when the family celebration was over and New Year was approaching, the war diary came back out.
Anfangs nannte Lindgren es ihr »Kriegstagebuch«, doch nach 1945 sprengte es den selbstgesteckten Rahmen und entwickelte sich zu einem Nachkriegstagebuch und Kalter-Krieg-Tagebuch mit etwa dreitausend Seiten in neunzehn kleinen Notizbüchern.
At first she called it her War Diary, but it burst through those limits in 1945 and morphed into a postwar diary and Cold War diary, spanning nearly three thousand pages across nineteen small notebooks.
Was er früher in seinen Kriegstagebüchern hatte nachlesen müssen, spielte sich jetzt wie ein Film auf seiner Netzhaut ab, sobald er die Augen schloss.
Now he could close his eyes and see things projected on his retina that he had previously read about in his war diaries.
Auf dem Großteil der dreitausend Seiten Kriegstagebuch verschieben sich diese beiden Sichtweisen auf die Welt- beziehungsweise die Familiengeschichte ständig.
For most of the war diary’s three thousand pages, these two perspectives, world history and family history, were in constant flux, and gradually a third one developed out of the second, centering around the diarist herself.
Sture kämpfte mit seinem Gewicht und seinem viel zu hohen Blutdruck, und Astrid notierte 1946 im Kriegstagebuch: »Zwischendurch mache ich mir Sorgen um Stures Gesundheit – und habe durchaus Grund dazu.«
Sture struggled with his weight and high blood pressure. As Astrid observed in her war diary in 1946: “I’m occasionally worried about Sture’s health—and not without reason.”
Das Phänomen Pippi Langstrumpf entstand bereits im Frühjahr 1941, doch es sollte drei weitere Jahre dauern, bis ihr Name zum ersten Mal im Kriegstagebuch auftaucht.
Pippi in Shorthand The phenomenon known as Pippi Longstocking first appeared in the spring of 1941, but we have to skip forward three years to find her mentioned by name in the war diary.
Eine Woche nach Dienstantritt im September 1940 notierte sie im Kriegstagebuch: »Am 15. dieses Monats habe ich meine geheime ›Bereitschaftsarbeit‹ begonnen, die so geheim ist, dass ich nicht einmal wage, hier darüber zu schreiben.
A week after she started the job in 1940, she wrote in her war diary: “On the fifteenth of this month I started my secret ‘defense work,’ which is so secret I don’t even dare write about it here.
Astrid Lindgrens Kriegstagebuch ist ein einzigartiges Werk. Die collageartig eingefügten vergilbten Zeitungsausschnitte werden von handgeschriebenen Bemerkungen zu den jüngsten politischen Nachrichten und zum täglichen Leben der Familie in den Vierziger- und Fünfzigerjahren flankiert.
With their broad scope and collagelike assemblage of yellowed newspaper clippings, flanked by handwritten comments on the latest political news and events in the author’s family during the 1940s and 1950s, Astrid Lindgren’s war diaries constitute a unique autobiographical work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test