Translation for "kriegsgerichtsverfahren" to english
Kriegsgerichtsverfahren
Translation examples
»Wird es ein Kriegsgerichtsverfahren geben, Kapitän?«
“Will there be a court martial, Captain?”
Er bekam zuerst ein summarisches Kriegsgerichtsverfahren.
He had a summary court-martial first.
Zum Kriegsgerichtsverfahren wird es nicht kommen, Richard, auf keinen Fall!
'It won't come to a court-martial, Richard; it can't!
Und in ein Kriegsgerichtsverfahren laß ich mich auch nicht reinziehen.
I ain't gonna get pulled into no court-martial, either.
Für ein Kriegsgerichtsverfahren, für eine Disziplinarstrafe oder für Einstellung des Verfahrens?
For court-martial, for disciplinary action at command level or dismissal of charges?
Es würde ein Kriegsgerichtsverfahren geben, wenn die Menschheit ihn je wieder einfing;
There would be court martial, if ever humanity recovered him;
»Nur zu! Aber Kriegsgerichtsverfahren sind sehr zeitraubend.« Ich öffnete den Verschluß.
"Go ahead-but court-martials are very time consuming." I opened the shutter.
Nur mit Mühe unterdrückte Wedge den Drang, etwas zu sagen, das ihm wahrscheinlich ein Kriegsgerichtsverfahren eingebracht hätte.
With an effort, Wedge suppressed the urge to say something that would probably have earned him a court-martial.
Aber er gab nie eine Beschwerde an den Lieutenant weiter - es gab nie ein Kriegsgerichtsverfahren gegen einen Rauhnacken, und keiner von ihnen wurde jemals ausgepeitscht.
But he didn't report us to the Lieutenant—there was never a court-martial among the Roughnecks and no man was ever flogged.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test