Translation for "kreidestück" to english
Translation examples
Würde Stashie auf der Straße verstreute Kreidestücke vorfinden?
Would Stashie find pieces of chalk scattered across the road?
Das Kreidestück fiel ihr aus der Hand, landete auf dem Kopfsteinpflaster und rollte in eine Spalte.
Her piece of chalk fell, clattered to the cobblestones, and rolled into one of the cracks.
Madison saß auf dem Asphalt und malte mit Kreidestücken darauf, die wie Zigarren aussahen.
Madison sat on the asphalt and drew with pieces of chalk that resembled cigars.
»Wofür ist das?«, fragte er nach den Kreidestücken, die Dodger auf dem Boden herumrollte.
"What's that for?" he asked of the pieces of chalk Dodger was rolling back and forth across the floor.
Turner kratzte sich mit dem Kreidestück den Bart. »Alter Teich. Frosch springt hinein. Wassergeräusch.
Turner said, scratching his beard with the piece of chalk. "Old pond. Frog jumps in. Water sound.
Irgendwann, eines Nachmittags in dieser Traumlandschaft, zeigte ich Scott mit einem Kreidestück auf einer Gehsteigplatte, wie man seinen Vornamen schreibt.
Once, one afternoon in this dream landscape, I explained to Scott with a piece of chalk on the sidewalk how you spelled his name.
Er öffnete die Schachtel und holte einige Kreidestücke heraus, die zerbrochen waren, kleine Stücke, mit denen Bu Mus schon geschrieben hatte.
He opened the box and took out a few small pieces of chalk that had been used by Bu Mus.
Kreidestücke flogen aus dem geöffneten Fenster, und zwei Mädchen hatten sich vor dem Spiegel über dem Waschbecken aufgebaut und tuschten sich die Wimpern.
Pieces of chalk flew out the open window. Two girls had parked themselves by the sink and were putting on mascara in front of the mirror.
Dahinter sammelte das junge Mädchen offenbar ebenfalls Kreidestücke auf, denn ich hörte sie schimpfen. »Haiyaaa, haiyaaa!«
I knew behind that curtain the young girl was also picking up pieces of chalk because I heard her grumbling, "Haiyaaa ... haiyaaa ..."
Er nimmt das Kreidestück, das auf dem Kaminsims liegt, und schreibt auf die Tapete neben dem Fenster, weil dort Platz dafür ist und es so wirkt, als müsse er es tun.
He picks up a piece of chalk that is lying on the mantel and writes on the wallpaper beside the window, because there is a space for it and it seems he must.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test