Translation for "kraft des glaubens" to english
Translation examples
Wenn überhaupt jemand Schuld zugemessen werden muß, dann mir, denn ich kenne die Kraft des Glaubens.
If anyone is to be blamed, it should be me, for I know the power of faith.
er stimmte mit ihm überein, daß die Kraft des Glaubens die Vertreter der Finsternis und des Alten Chaos in Schach halten könnte;
he acknowledged the power of faith to hold at bay the agents of darkness and Old Chaos;
Aber obwohl sie ihm nicht widerspricht, bezweifelt er, daß es ihm gelungen ist, ihr die Kraft des Glaubens wieder einzuflößen.
Even though she doesn't put up any resistance, he's still not sure whether he has succeeded in infusing the powers of faith into her again.
Dieser Nikolaus stellte sich hin und rief alle Kinder auf, ihm nach Jerusalem zu folgen und die Sarazenen alleine mit der Kraft des Glaubens zu bezwingen.
This Nicholas stood up in the streets and called on all the children to follow him to Jerusalem and defeat the Saracens by the power of faith alone.
Mit »Teddy« wird den Lesern nahegebracht, dass die Kraft der Liebe, die aus menschlichen Bindungen erwächst, sich in die Kraft des Glaubens verwandelt hat, die in der Einheit mit Gott liegt.
Through “Teddy,” readers reach a place where the power of love through human connection has been transformed into the power of faith through union with God.
Je mehr Sie das Gesetz der Anziehung anwenden und sehen, wie es Dinge zu Ihnen bringt, desto größer wird Ihre magnetische Kraft, weil Sie sie mit der Kraft Ihres Glaubens, Vertrauens und Wissens verstärken.
The more you practice and begin to see the law of attraction bringing things to you, the greater the magnet you will become, because you will add the power of faith, belief, and knowing.
Die Kraft des Glaubens ist ein anderer Aspekt der Magie, die ich ständig benutze. Der Glaube greift auf völlig andere Energien zurück, die mit den lebendigen Kräften ringsum nichts zu tun haben, und erzeugt bei verschiedenen übernatürlichen Wesen ganz unterschiedliche Reaktionen. Das war mir egal.
Now I've heard that the power of faith is simply another aspect of the magic I used all the time. I've also heard that it is a completely different kind of energy, totally unrelated to the living power I felt all around me. Certainly it garnered a very different reaction from various supernatural entities than my everyday wizardry did, so maybe they weren't related at all. But that didn't matter.
«Um zu schreiben» – und stets in verzauberten Fernen und in närrischen Traumgespinsten und Täuschungen die Kraft und Gewissheit zu suchen, die er nicht aus sich selbst gewinnen konnte. «Um zu schreiben» – und jener dümmste, eitelste und ohnmächtigste aller Hochstapler zu sein – einer, der die ganze Welt absuchte «nach einem Ort zum Schreiben», wenn doch, wie ihm inzwischen mit nackter, schonungsloser Einsicht in sein bisheriges Leben aufging, «der Ort zum Schreiben» Brooklyn, Boston, Hammersmith oder Kansas war – irgendein x-beliebiger Ort auf Erden, solange er nur fortwährend das Zutrauen, die Kraft, den Glauben, die Verzweiflung, die bittere, unerträgliche Notwendigkeit und den baren Mut dafür in sich spürte.
"To write"--always to seek in the enchanted distances, in the dreamy perspectives of a fool's delusions, the power and certitude he could not draw out of himself. "To write"--to be that most foolish, vain, and impotent of all impostors, a man who sought the whole world over "looking for a place to write," when, he knew now, with every naked, brutal penetration of his life, "the place to write" was Brooklyn, Boston, Hammersmith, or Kansas--anywhere on earth, so long as the heart, the power, the faith, the desperation, the bitter and unendurable necessity, and the naked courage were there inside him all the time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test