Translation for "kostener" to english
Translation examples
Sie forderte Lev dringend auf, die Kosten der teureren Zutaten jeweils mit billigeren auszugleichen.
She cautioned Lev to balance the more expensive ingredients with cheaper ones each day.
Mr. Lloyds Wunsch, all das beschleunigt abzuwickeln, treibt die Kosten zusätzlich in die Höhe.« »Okay, okay.
Mr. Lloyd's desire for speed will make things even more expensive." "Okay, okay.
– Ja, wir kosten mehr, aber niemand muß dafür am Abend auf die Knie fallen und uns danken.
“Yes, we’re more expensive, but that doesn’t mean anyone has to fall on their knees and thank us in the evening.
Jede Haushypothek mit variablem Zins, jeder Autokredit, jeder Revolvingkredit würde jeden Monat mehr kosten.
Every adjustable-rate mortgage for every home, every auto loan, every credit card revolving line, would become more expensive every month.
Allerdings waren die Kosten ziemlich hoch, und eine Umrüstung im großen Maßstab wäre unterm Strich teurer gewesen als konventionelle Erdseile.
But the cost was too high, and in large-scale use it would have been more expensive than a traditional shield wire.
Ich nahm an, dieser betrübliche Umstand rührte von den Kosten für den Flug hinauf zur Station her, der seinerzeit bedeutend teurer gewesen sein musste als heute.
I assumed that melancholy fact rose from the cost of riding up to the station, which must have been considerably more expensive than it is today.
ein Aufwand, der meiner Schätzung nach – Sie finden die Zahlen im Anhang B – die Kosten für einen Laborversuch mit real konstruierten Geräten drastisch übersteigen würde.
I estimate that would actually be much more expensive than simply building the machine for a lab test. You can find my figures in Appendix B.” “I see, I see.”
Rachel schrieb auch, dass sie und Anthony bestimmt einen Weg finden würden, ihnen finanziell unter die Arme zu greifen, sollte das neue Haus mehr kosten, als sie für das alte bekamen.
Rachel said, in her accompanying e-mail, that she and Anthony could probably find a way to help with any shortfall in buying a house more expensive than the one they were selling.
Die Zustände nahmen bald katastrophale Formen an, und manch einer versuchte, eine Versicherung gegen derartige Zwischenfälle abzuschließen – nur um feststellen zu müssen, daß die Prämien noch höher waren als die versicherten Kosten.
Things got so bad some people tried to take out insurance against being accused, to cover possible legal fees, only to discover the premiums were more expensive than the fees.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test