Translation for "koryphäe von" to english
Koryphäe von
Translation examples
Die andere Koryphäe am Ort war der Professor Gellert.
The local luminary was Professor Gellert.
Eine Reputation als großer Konsul, nicht als juristische Koryphäe.
As consul rather than as legal luminary.
Auch einige Koryphäen aus dem Bereich der Elementarteilchenphysik hielten das Ende der großen Zeiten für gekommen.
Even some luminaries of particle physics saw the great era closing.
Einem davon, wie der Finanzjournalist John Brooks in seinem Klassiker Once in Golconda berichtet, gehörten solche Koryphäen an wie Walter J.
One such, reported by the financial writer John Brooks in his classic Once in Golconda, involved such luminaries as Walter J.
Sie über die Gezeiten von Raum und Zeit zu verstreuen, um zu sehen, wer überleben und erfolgreich sein würde, war ein Projekt einer wahren Koryphäe.
Scattering them across the tides of space and time to see who would survive and who would succeed, that was the project of a true luminary.
dann gab sie einen luxuriösen Empfang zu ihren Ehren, zu dem sie sämtliche Koryphäen des Museions sowie fast die gesamte Schickeria von Alexandria einlud.
then she threw a lavish reception for them, inviting all the luminaries of the Museum as well as the most fashionable people of Alexandria.
Drei Monate zuvor war er schon einmal in der Stadt, auf dem Physikerkongress, zu dem Bohr die Koryphäen ihrer Zunft zusammengerufen und auf dem er das Gelingen der Kernspaltung bekannt gegeben hatte.
He was down three months before, for the Conference on Theoretical Physics, where Bohr told the assembled luminaries about the existence of fission.
Judith Butler, die Koryphäe der Gender Studies, behauptet, dass unsere Worte, Handlungen und Körper nicht einfach Ausdruck unserer Persönlichkeit sind;
Judith Butler, one of the luminaries of gender studies, has argued that our words, actions, and bodies are not simply expressions of ourselves;
Die Sänfte schlingerte ein wenig, als wir die große Treppe hinauf getragen und in der Vorhalle des großen Speisesaales abgesetzt wurden, wo wir von den anwesenden Koryphäen begrüßt wurden.
The litter lurched a bit as they carried us up the great stairway; then they deposited us in the anteroom of the dining hall. There we were greeted by the luminaries of the place.
Auf dem Papier unterstanden ihm sogar die Kardinäle des Ministoriums, der Großmeister der Inquisition, die höchsten Koryphäen des Administratums und die MarÂschälle, obwohl es wie bei allen Dingen im Imperium niemals ganz so einfach war.
On paper, even the cardinals of the Ministorium, the Grandmaster of the Inquisition, the senior luminaries of the Administratum and the Lords Militant had to answer to him, though as with all things in Imperial society, it was never as easy as that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test