Translation examples
Pa formulierte die Korrektur seiner Korrektur. »Nein, Kind. Nur wir.
Da formed the corrections to his corrections. “No, Kind . Only us.
Es war eine Art von Korrektur.
It was a kind of correction.
Korrektur, Skipper.
Correction, Skipper.
///Ich danke dir für diese Korrektur.
/// Thank you for that correction.
Korrektur: in meinem Gesicht.
Correction: on my face.
»Und die Korrekturen der Planetenbewegungen.«
”And the Corrections of Planetary Motions.“
Ich möchte noch eine Korrektur -
There’s a correction I—”
Aber wir haben auch Korrekturen erlebt.
But we’ve also seen corrections.
Fat Boy sendet fortwährend Statement/Korrektur/Statement/Korrektur-Schemata.
Fat Boy is running statement/correction/statement/correction patterns.
Es sind keine Korrekturen nötig.
No adjustments necessary.
Hier und da war auch Zeit für kleinere Korrekturen.
On the road there was time for minor adjustments.
Aber er ist dabei, einige Korrekturen vorzunehmen …
But he’s been making some adjustments—”
///In Ordnung, ich muss einige Korrekturen vornehmen.
/// Okay, I need to make some adjustments.
Sie sahen zu, wie die Flasche einige Korrekturen durchführte.
They watched it make a few more adjustments.
Wir müssen nur ein paar Korrekturen vornehmen.
We just have to make some adjustments.
Nach ein paar letzten Korrekturen begann der Stein zu strahlen.
With the final adjustments, the stone brightened.
Der Tower erforderte eine gewisse Korrektur ihrer Anweisungen.
    The Tower demanded some adjustment to her directive.
Maneck wollte, daß der Korrektur fortfuhr.
Maneck wanted the proofreader to continue.
«Du meinst, ob er noch Korrektur liest? Ja.»
“You mean proofreading? Yes.”
Werde Korrektur lesen, jede einzelne Seite, werde …
I’ll proofread every page, I’ll …
»Soll ich Korrektur lesen?« »Ich wollte nur …«
“You need my proofreading skills?” “I just want-”
Rhetikus blieb in der Nähe der Druckerpresse und las Korrektur.
Rheticus hovered over the press, proofreading.
Ich las am Bildschirm Korrektur, konnte mich aber nicht konzentrieren.
I started proofreading it on the screen, but I couldn't concentrate.
Danny war zurzeit dabei, die Druckfahnen von Jenseits von Bangor Korrektur zu lesen.
Danny had been proofreading the galleys of East of Bangor.
Noch einmal am Bildschirm Korrektur gelesen, dann ab mit der Datei zu Peter Lyons.
After proofreading it quickly on the monitor, I sent the file to Peter Lyons.
Sie musste arbeiten, den Schluss ihres Urteils Korrektur lesen, die Engel warteten.
She had work to do, the conclusion to her judgment to proofread, with the angels waiting.
Hatte es denn niemand für nötig gehalten, dieses Buch mal Korrektur zu lesen, bevor es in Druck ging?
Had nobody bothered to proofread this book before sending it to print?
Seit der Genetischen Standard-Korrektur, die aus uns die erste autotrophe Gattung innerhalb des Tierreichs gemacht hat, ist keine Veränderung von vergleichbarem Ausmaß in Angriff genommen worden.
Since the Standard Genetic Rectification, which made us the first autotrophic animal species, no modification of any real significance has been developed.
Vincent, der es gewohnt war, den Ausführungen des Professors nur aus der Ferne zu folgen, nickte mechanisch, und Flic dachte an etwas anderes: Und so wurde innerhalb weniger Minuten und auf der Grundlage einer schnell dahingekritzelten Zeichnung eines Künstlers die Genetische Standard-Korrektur beschlossen, die generell bei allen eines Tages wieder ins Leben zu rufenden DNA-Einheiten vorgenommen werden sollte und die einen endgültigen Bruch zwischen den Neo-Menschen und ihren Vorfahren darstellen würde.
Vincent, used to only following Knowall’s explanations at some distance, nodded mechanically, and Cop was thinking of something else: it was therefore in this way, in a few minutes, and on the basis of a hasty artist’s sketch, that a decision was made on the Standard Genetic Rectification that would be applied, uniformly, to all the units of DNA destined to be called back to life, and to mark a definitive break between the neohumans and their ancestors.
noun
Normalerweise benutzte er den, um in seinen Artikeln Korrekturen und Änderungen zu markieren.
He usually used it to mark galley errors and changes in his articles.
»Gegen Ende des Jahrzehnts hoffe ich so weit zu sein, dass ich mit den Korrekturen der Arbeiten noch lebender Schüler anfangen kann.«
“I hope to be able to start marking the papers of pupils who are still alive by the end of the decade.”
Die Schlusszeile der letzten Strophe verlor sich in einem Gewirr krakliger Striche, die sich um Korrekturen, Streichungen, Ergänzungen und mit Fragezeichen versehenen Varianten rankten.
The last words of the final verse were lost to a skein of spidery lines that looped around second thoughts, to words deleted and reinstated and to other variants with question marks.
Mir wurde berichtet, dass Drucker beim Anblick meiner Manuskripte Schreikrämpfe erlitten und mit der Kündigung drohten. Und ich muss zugeben, dass ich vor allem in der ersten Hälfte meiner Bücher seit je dazu geneigt habe, überstürzt zu kritzeln, auszustreichen und jeden vorhandenen Raum für Korrekturen und Ergänzungen zu nutzen, bis die eng aneinanderklebenden Wörter und wild hüpfenden Zeilen zu einem Tintenwirrwarr aus Pfeilen und Zeichen geronnen sind. Auch das Laudanum trägt nicht unbedingt zur Leserlichkeit bei.
I have been told that printers scream aloud and threaten to resign when confronted with the manuscripts of my novels—especially the first half of the book, where I admit that I have a tendency to rush, to scratch out, to write in all available margins and open spaces, and to substitute until the cramped words and letters become a blur of ink and a riot of lines, arrows, indicating marks, and violent scratches. The laudanum, I admit, does not increase the legibility. I also wrote “partial story of my book”
Hier.« Zwei Ärzte eilen mit Klemmbrettern in den Händen vorbei, während die Helferin auf ihren Plan deutet, der, wie ich sehe, mit hingekritzelten Korrekturen und Ausrufezeichen übersät ist.
Here.” A pair of doctors rushes past, clutching clipboards, while the volunteer gestures at her map, which I can see is covered with scrawled emendations and exclamation points.
Bevor jedoch diese Korrektur gesendet wurde, klingelte bei uns ununterbrochen das Telefon — Freunde und Verwandte, die mit unseren Eltern über den ursprünglichen Bericht von dem wahrscheinlich tödlichen Explosionsunglück spekulieren wollten.
Before the emendation was aired, however, our phone rang continuously—friends and relatives calling to speculate with our parents on the initial account of the fiery and probably fatal accident.
Mehrere Mails enthielten innerhalb der Agency verbreitete Mitteilungen, die ihn nicht sonderlich interessierten: ein neues Wellness-Programm, eine kleine Korrektur der Versicherung für Zahnbehandlungen, eine Intranetadresse, unter der Mitarbeiter den Stand ihres Versorgungsplans 401 (k) erfragen konnten.
Several e-mails were agency-wide notifications of little interest: a new Wellness Program, a minor emendation to the dental insurance, an intranet address whereby employees could check on the status of their 401(k) plans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test