Translation for "kopfhöhen" to english
Kopfhöhen
Translation examples
Es ließ sich nahe ihrer Schulter, in Kopfhöhe, nieder.
It settled close to her shoulder, head-high.
Der rote Lichtstrahl leuchtete auf und traf das Metall etwa in Kopfhöhe.
The red beam snicked on and touched metal, about head high.
Der Batter schlug den Ball in einer geraden Linie auf Kopfhöhe ins mittlere Feld.
The hitter lined a head-high shot up the middle.
Paul fluchte und rappelte sich inmitten kopfhoher Zweige taumelnd auf.
Paul cursed and staggered to his feet, surrounded by head-high branches.
Die Italiker hätten das Ganze in ein Geröllfeld verwandelt, bevor diese Säulen Kopfhöhe erreicht hätten.
Italians would have reduced the place to rubble before those pillars were head-high.
Die glatten Seitenwände des Festwagens waren etwa auf Kopfhöhe – zu hoch, als dass Jon während des Laufens daran hatte hinaufklettern können.
The smooth side of the float was head-high, too tall for Jon to scale as he ran.
Ein Gerüst in Kopfhöhe ragte aus der Rückwand, und darauf lagen in Reihen angeordnet die Körper ihrer Ahnen.
A head-high scaffold stood out from the back wall, and upon it, in careful rows, lay the bodies of her ancestors.
Es ist eine irgendwie gruselige Szene: eine glasklare, kopfhohe stehende Welle vor einer tropischen Insel bei Sonnenuntergang und niemand, der darauf reitet.
It’s an eerie scene: a glassy, head-high wave on a tropical island at sunset with nobody surfing it.
An jeder war in Kopfhöhe ein Ring befestigt, ob zum Offnen oder zur Zierde war schwer zu beurteilen. »Wohin?«, fragte Tor.
Each provided a gripping ring, or an ornamental ring — it was difficult to know which — bolted about head high. “Which way?” asked Tor.
Die Mauer, die das Fremdenviertel umgab, durchzog die Stadt als düsterrote Barriere, in die man in ganzer Länge in Kopfhöhe schwarze Diamanten eingelassen hatte.
The Stranger’s Wall was a swath of murky red with black diamonds in a head-high line marching around the enclosure.
head heights
Außerdem haben sie ein Lichtschwert in Kopfhöhe durch das Schott gestoßen.
And they still pushed a lightsaber through it at head height.
Er wich den Tischkanten aus, die genau auf Kopfhöhe im Weg auftauchten.
The tabletops loomed just above head height.
Das kleine Fenster befand sich auf Kopfhöhe über der Badewanne.
The small window sat at head height above the tub.
Es muss eine Säule geben, in der sich ein Fach befindet, ungefähr … in Kopfhöhe.
There must be a column drum with a compartment in it at about… head height.
Das Glas befand sich in Kopfhöhe und war in etwa so groß wie ein Flachbildfernseher.
The glass was at head height, and was roughly as big as a flatscreen TV.
Dann dreht Ihr die Klinge blitzschnell einwärts und führt einen seitlichen Hieb in Kopfhöhe.
Quickly, turn in and slice again at head height.
Oder auch Kopfhöhe, wenn sich jemand so zusammenkrümmt, dass er hier schlafen kann.
Or head-height if you had managed to contort yourself into a position where you could sleep.
Holly stieg auf eine Höhe von zwei Metern herab - Butlers Kopfhöhe.
Holly descended to an altitude of two metres. Head height for Butler.
Er sauste horizontal in menschlicher Kopfhöhe durch die Luft. Damon duckte sich.
It came cross-wise at human head-height, whistling through the air. Damon ducked.
Das Fenster befand sich in Kopfhöhe und war mit rostigen Gitterstäben vergittert. Omar blinzelte ihm zu. »Shuf.«
The window was at head height and lined with rusty bars. Omar winked. ‘Shuf.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test