Translation for "konzession" to english
Translation examples
Die wollen ebenfalls Konzessionen.
They want concession too.
Die Unseelie-Prinzen machen keine Konzessionen.
The Unseelie Princes grant no concessions.
»Was für Konzessionen?« knurrte Wischnajew.
“What concessions?” snapped Vishnayev.
Die in der Französischen Konzession sind noch die komfortabelsten.
These in the French Concession are the most habitable.
Die Konzession, die sie jetzt hatte, bedeutete nichts.
This concession — now that she had it, it meant nothing.
Sie haben darauf bestanden, ihm die Konzession zu erteilen.
They insisted on granting the concession.
»Dann könnten sie natürlich Konzessionen verkaufen.«
“They could sell the concession.”
Die haben hier in der Gegend doch Konzessionen.
They’ve got concessions around here, as you know.
Sie wird ihm die Konzession gleich erteilen.
She will grant him the concession immediately.
Und dann erwartet ihr, dass Konzessionen eingeräumt werden.
And then you expect concessions to be granted.
noun
Vor Kurzem hat er eine Konzession als Immobilienmakler erworben.
He recently got his real estate license.
»Dann nehme ich doch an, dass Sie eine Konzession haben, hm?« Eine Pause trat ein.
“So I guess you got an embalmer’s license, huh?” A pause.
Dabei waren im Stadion nur Mechverkäufer und Buchmacher mit eigener Konzession zugelassen.
Only licensed mech vendors and bookies were allowed in the stadium.
»Sie sind hier alle ziemlich gründlich«, meinte Alex, während er und Jax die Konzessionen unterschrieben.
“You people are pretty thorough,” Alex said as he and Jax signed the licenses.
Damit würde sie nicht nur ihre Konzession verlieren, das würde Martha Moosphlox auch die heißgeliebte Freiheit kosten.
That wouldn't just lose her a license, it would cost Mary Mosspink her precious freedom as well.
Die Inspektoren ignorieren dieses Unwesen und widmen ihre Aufmerksamkeit ausschließlich denjenigen, die ohne Konzession plündern.
The inspectors turn their backs on this nastiness, concentrating their attention on those who scavenge without a license.
Der Haken daran war, daß der junge Bursche, wenn er wollte, ihr wahrscheinlich die Konzession entziehen lassen konnte.
The thing of it was, if the youth wanted, he could probably get her license taken away.
Ich habe mir Crests öffentliche Archivdaten über seine Investitionsstrategien angesehen, die zusammen mit seinen geschäftlichen Konzessionen gepostet sind.
"I've been looking through Crest's public records on investment strategies, posted with his business license.
Im nächsten Schritt wollten sie beginnen, in den ländlichen Gebieten von Virginia und North Carolina Konzessionen zu vergeben.
The next step would be to license the model all over rural Virginia and North Carolina.
Rydell sagte, es sei ein Unternehmen mit einer Konzession aus Tokio.
Rydell said it was a Tokyo franchise operation.
jetzt aß es keiner mehr, und alle Soja-Konzessionen waren bankrott.
now no one did, and all the soy franchises had gone bankrupt.
Mein Vater ist an der Konzession beteiligt, ist ein führendes Mitglied der Fördergesellschaft.
My father shares the franchise; he's a leading member of the Society.
Städte wie Rotterdam, Hamburg, Budapest und Moskau haben Killing-Fields- Konzessionen erworben.
Killing Fields franchises are built in Rotterdam, Hamburg, Budapest and Moscow.
Dwayne Hoover besaß, wie schon gesagt, Konzessionen für verschiedene Burger Chef-Imbißlokale.
Dwayne Hoover, as has already been said, owned franchises for several Burger Chefs.
Sie hielten vor einem Comfort Inn, das seine Konzession verloren hatte und sich jetzt Comfort Valley Lodge nannte.
They stopped at a Comfort Inn that had lost its franchise and now called itself the Comfort Valley Lodge.
Vor drei Monaten rief Dee an und sagte, Luke würde ihr eine eigene Konzession für Joghurt kaufen.
Three months ago Dee called and said Luke was buying her her own frozen yogurt franchise.
Er kaufte eine Konzession von Tastee Freez, einer Eiskette, die billig war, weil auch die Margen auf Eis gering waren.
He bought a Tastee Freez franchise, which charged a low fee because the profit margins on ice cream were also low.
Er glaubte, Francine spiele darauf an, daß er eine Konzession zum Verkauf von Colonel Sanders' Kentucky-Brathühnern erwerben sollte.
was hinting that he should buy her a Colonel Sanders Kentucky Fried Chicken franchise, which was a scheme for selling fried chicken.
noun
Aber Jackson legte sein Veto ein, und die Konzession wurde nicht erneuert.
Jackson vetoed it, and the charter was not renewed.
Jemand sollte sie aus dem Amt jagen und den Task-Felders die Konzession wegnehmen!
Someone should impeach her and take away the Task-Felder charter.
Doch auch diese zweite Konzession war auf 20 Jahre beschränkt und musste 1836 vom Kongress verlängert werden.
But this second charter had a limited life of twenty years and would be up for renewal in 1836.
Der erste davon, die Bank of the United States, wurde 1791 auf Drängen von Alexander Hamilton vom Kongress konzessioniert. 1811 aber lief die Konzession unter der Präsidentschaft von James Madison fristgemäß aus, und ein Gesetz zur Verlängerung der Bankkonzession scheiterte im Kongress um eine Stimme.
The first of these, the Bank of the United States, was chartered by Congress at the urging of Alexander Hamilton in 1791, but its charter expired in 1811 during the presidency of James Madison and a bill to recharter the bank failed by a single vote.
Auf schmalen Metallregalen stehen die Bilanzen der Kryolithgesellschaft. Sie reichen bis ins Jahr 1885 zurück, als die Gesellschaft durch staatliche Konzession von der ›Öresund‹ getrennt wurde. Etwa sechs Bücher für jedes Jahr.
On the narrow metal shelves are the account books of the Cryolite Corporation since 1885, when it was separated from the Øresund Corporation by government charter. About six ledgers for each year.
»Wenn ich eine Konzession erneuern will«, erklärte Cranston, »oder wenn ich die Erlaubnis für eine Reise nach Ubersee brauche, die Genehmigung zum Betteln oder die Befugnis zum Betreten meines väterlichen Besitzes, oder wenn ich eine Verfügung gegen meinen Feind erwirken will, dann mache ich eine Eingabe beim Kanzler.
‘If I want,’ Cranston explained, ‘to renew a charter, obtain a licence to go overseas, to beg or have the right to enter my father’s property, secure a writ against an enemy, I petition the Chancellor.
Nach einer hitzigen landesweiten Debatte, in deren Verlauf Jackson sämtliche Einlagen der Bundesregierung aus der Second Bank abzog und in einzelstaatlich konzessionierten Banken deponierte, stimmte der Kongress für die Verlängerung der Konzession.
After a contentious national debate, which included Jackson pulling all U.S. Treasury deposits out of the Second Bank of the United States and placing them in state-chartered banks, the rechartering did pass Congress.
licence
noun
Zwar hatte er keine Konzession, aber auch keine falschen Gewichte.
True, he had no licence but neither did he have false weights.
Der Croat hingegen wird mit königlicher Konzession in Städten wie Barcelona oder Valencia geprägt.
But the croat is minted in cities like Barcelona and Valencia under licence.
Jadlowker hatte nicht nur auf eine rätselhafte Weise seine Konzession für die Grenzschenke bekommen, sondern auch eine für einen Spezereiwarenladen.
By mysterious means Jadlowker had not only acquired his licence for the frontier tavern, but also one for a grocery shop.
Bei den wenigen reichen und wohlhabenden Leuten Zlotogrods hatte sie sich das Geld für die Konzession und für den Einkauf der Ware erbettelt.
She had scraped together the money for the licence and for the purchase of goods by begging from the rich and well-to-do people of Zlotogrod. Alas!
Als der einzige unter den Händlern benahm sich kaltblütig nur der Leibusch Jadlowker. Er hatte zwar keine Konzession, in Slodky Fische zu verkaufen.
The only one among the dealers who kept a cool head was Leibusch Jadlowker. True, he had no licence to sell fish in Slodky.
Alle Händler verfluchen ihn, und drei haben schon durch ihn die Konzession verloren.« – »Ich tue meine Pflicht«, sagte Eibenschütz.
All the tradesmen curse him and three have already lost their licence on his account.’ ‘I do my duty,’ said Eibenschütz.
»Aber wir fangen nicht an, bevor wir die Finanzierung geregelt haben, die Konzession und die volle Unterstützung aller kommunalen Instanzen auf dem Tisch liegen.«
‘But we’re not going to start work until we’ve got the finance sorted out, an alcohol licence and full backing from all the local bodies.’
Der Verteidiger Jadlowkers dagegen gab den Geschworenen zu bedenken, daß ein Eichmeister, eigentlich ein Angestellter der Gemeinde, kein Recht hatte, den Jadlowker nach der Konzession zu fragen.
Counsel for Jadlowker’s defence, on the other hand, asked the jury to consider that an Inspector of Weights and Measures, an employee of the municipality in fact, had no right to ask Jadlowker for his licence.
»Haben Sie auch eine Konzession, Fische zu verkaufen?« »Nein«, sagte Jadlowker, und sein ganzes breites Angesicht lächelte, es war, als lächelte irgendeine kleine, sehr häßliche Sonne, eine Sonne der Häßlichen.
‘Have you got a licence to sell fish as well?’ ‘No,’ said Jadlowker and his whole broad countenance smiled, as if some small, misshapen sun, a sun of the misshapen, was smiling.
»In Zlotogrod, mitten in Zlotogrod«, erwiderte Kapturak, »gleich neben der Fischerin Chajes, der Sie vor zwei Wochen die Konzession genommen haben!« Der Gendarm warf einen fragenden, mißtrauischen Blick auf Eibenschütz.
‘In Zlotogrod, in the centre of Zlotogrod,’ replied Kapturak, ‘right beside the fishwife Czackes, whose licence you took away three weeks ago!’ The gendarme threw a questioning, suspicious glance at Eibenschütz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test