Translation for "konzerne wie" to english
Translation examples
»Erstens«, sagte Rafik, der den Vorsitz übernahm und die Punkte aufzählte, auf die es ihm ankam, »denke ich, daß wir dumm wären, Lis Angebot nicht anzunehmen, weil wir nicht jünger werden und für riesige Konzerne wie Amalgamated Asteroiden umzugraben nicht mehr länger der freie, freundschaftliche Wettbewerb ist, der es mal war.« Die anderen nickten.
“First,” Rafik said, taking charge and ticking off the points he wanted to make, “I think we’d be stupid not to take Li up on the offer because we’re not getting any younger and mining asteroids for huge corporations like Amalgamated is no longer the wide-open, friendly game it used to be.” The others nodded.
Wir haben Tausende von infizierten Rechnern in Konzernen wie HP, Cisco und CBS gefunden.
We found thousands inside companies like HP [Hewlett-Packard], Cisco, CBS.
Zu ihren Kunden gehören namhafte Konzerne wie American Express, General Electric, Sony, Yahoo! und Netflix.
Its clients have included blue-chip companies like American Express, GE, Sony, Yahoo!, and Netflix.
Es sind Konzerne wie BP und Chevron, die eine ellenlange Liste verletzter Sicherheitsvorschriften vorweisen können und sich immer wieder gegen strikte Regulierungen wehren.
It’s companies like BP and Chevron, with their long track records of safety violations and fending off tough regulation.
Das Problem besteht natürlich darin, dass Konzerne wie Enbridge für Pipelines die nötigen Dollars auf den Tisch blättern, Regierungen hingegen nicht bereit sind, vergleichbare Summen für Alternativen locker zu machen.
The problem, of course, is that while companies like Enbridge are putting dollars on the table to build pipelines, governments are unwilling to make comparable sums available for these alternatives.
Konzerne wie Mitsubishi, Mitsui, Toyota und Sumitomo wurden geschaffen, um sämtliche Produktionsphasen einzelner Produkte oder vieler unterschiedlicher Produkte durch Tochtergesellschaften zu integrieren, die unter dem Schirm einer Dachgesellschaft operieren.
Companies like Mitsubishi, Mitsui, Toyota, and Sumitomo were created to integrate all stages of the manufacture of single products or many different types of products through subsidiary companies operating under one umbrella.
Der tiefere Grund, warum nicht mehr First Nations es mit Konzernen wie Shell aufnehmen, hat mit einer systematischen wirtschaftlichen und sozialen Entrechtung zu tun, die dazu führt, dass man glaubt, nur durch Geschäfte mit schmutzigen Öl- oder Bergbaukonzernen könnte man die menschlichen Grundbedürfnisse befriedigen.
The deeper reason why more First Nations communities aren’t taking on companies like Shell has to do with the systematic economic and social disenfranchisement that makes doing business with heavily polluting oil or mining companies seem like the only way to cover basic human needs.
Dass Konzerne wie Monsanto und Cargill eine regulatorische Wunschliste vorlegen dürfen – vom ungehinderten Marktzugang über den weitreichenden Patentschutz bis hin zur Beibehaltung ihrer üppigen Subventionen – und sie ihnen auch noch gewährt wird, hat dazu beigetragen, das energieintensive, klimafeindliche Modell der industriellen Landwirtschaft in aller Welt zu verbreiten und zu etablieren.
associated with imported versus local produce than with the way in which the trade system, by granting companies like Monsanto and Cargill their regulatory wish list—from unfettered market access to aggressive patent protection to the maintenance of their rich subsidies—has helped to entrench and expand the energy-intensive, higher-emissions model of industrial agriculture around the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test