Translation for "kometenwolke" to english
Kometenwolke
Translation examples
Es war klein und operierte hauptsächlich in der Kometenwolke.
It was small, operating mainly in the comet cloud.
Zamle Eng, der ihn totgesagt in Kielles Kometenwolke zurückgelassen hatte.
Zamle Eng leaving him for dead in Kielle's comet cloud.
Wo Asteroidengürtel vorhanden waren, bereiteten diese echte Probleme, und Kometenwolken waren ein Alptraum.
Asteroid belts, where they existed, could pose real problems, and comet clouds were a nightmare.
Auch wenn es sehr viel größere Vorkommen in den Kometenwolken jenseits von Pluto gab, lohnte es sich noch nicht, diese zu erschließen.
Although there were even greater amounts in the comet clouds far beyond Pluto, it was not yet economical to mine them.
Nach allem, was wir wissen, ist davor noch niemand hier gewesen – man hat in der Kometenwolke ein paar Artefakte der Früheren gefunden, aber das war’s auch schon.«
From what we can gather, no one was here before that - they found a handful of Prior artefacts in the comet cloud, but that was as far as it went.
Hier eine murmelnde Kometenwolke um die aschfarbenen Überbleibsel des ersten Gouverneurs, dort ehemalige Universitätsbedienstete, die sich zu einer ewig währenden, sinnlosen Versammlung eingefunden hatten.
Here was a chattering comet-cloud around the ashy remnants of the first governor; there, former University staff had gathered in an eternal barren convocation.
In der großen Mehrheit von Sonnensystemen war es ein leichtes, den Raum zwischen dem inneren System und der Kometenwolke nach großen Objekten zu durchsuchen; die Suche nach kleinen Dingen oder nach irgend etwas, das sich versteckt hielt, war hingegen ein sinnloses Unterfangen.
In the vast majority of solar systems the spaces between the inner system and the comet cloud were easy to search for big, obvious things and pointless to search for small things or anything trying to hide.
zehntausend Schiffe wären nötig gewesen, um jede einzelne Sensorspur in der Kometenwolke zu überprüfen, um sicherzugehen, daß nicht eine davon ein getroffenes Schiff war, und das äußerste, was die FS Ungeschoren Davongekommen tun konnte, war, den Blick kurzzeitig auf die am wahrscheinlichsten aussehenden Kandidaten zu heften.
ten thousand ships would have been required to thoroughly check every single sensor trace in the comet cloud to make sure that one of them was not a stricken ship, and the best the Break Even could do was briefly fasten its gaze on the most likely looking candidates.
Das Forschungsschiff Ungeschoren Davongekommen der Fünften Flotte des Stargazer-Clans, Teil des Forschenden Elench, schwenkte langsam um die Außengrenze der Kometenwolke des Sternsystems Tremesia I/II, wobei seine Scanner-Strahlen so viele der dunklen, gefrorenen Körper wie möglich berührten, auf der Suche nach seinem verschollenen Schwesterschiff.
The Explorer Ship Break Even of the Stargazer Clan's Fifth fleet, part of the Zetetic Elench, looped slowly around the outer limit of the comet cloud of the star system Tremesia I/II, scanning beams briefly touching on as many of the dark, frozen bodies as it could, searching for its lost sister vessel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test