Similar context phrases
Translation examples
Das könnte eines der priesterlichen Kollegien oder eine der Bruderschaften übernehmen.
One of the priestly colleges or brotherhoods could be given that job.
»Ich dachte, in den Kollegien lerne man nur das Spiel.«
I thought the colleges just taught people how to play.
Rom wird sich davon erholen, dafür werden alle priesterlichen Kollegien sorgen.
Rome will mend, all her religious colleges will see to that.
Der Ältestenrat der Kollegien hatte sie nach ihrem Abschied aus Xetesk zunächst wieder aufgenommen.
Where the Elder Council of the College of Magic had taken her in after she had left Xetesk.
Es gibt jedoch eine religiöse List, die weder er noch die Kollegien durchkreuzen können.
However, there is one religious ploy neither he nor the Colleges can counter.
Das Volk würde ihm diesen Wunsch erfüllen, aber niemals eine Abstimmung in einem der Kollegien.
He'd get what he hankers after from a Popular election, but never from co-optation within either College.”
Bald wird es aber eine Menge Fragen geben. Vor allem, wenn die Kollegien sich nachhaltig ins Spiel bringen.
But soon there'll be a lot of questions, particularly if Colleges start throwing their weight around.
»Lyanna ist zumindest ein Kind von Dordover und Xetesk, womöglich gar ein Kind aller Kollegien.«
Surely Lyanna is a child of Dordover and Xetesk, at the very least, and perhaps of all Colleges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test