Translation for "kokette" to english
Translation examples
adjective
Sie war geradezu kokett.
She was almost flirtatious.
Es war kein kokettes Lächeln.
It wasn’t a flirtatious smile.
Beetje lächelte kokett.
Beetje’s smile was flirtatious.
Kokettes kleines Biest!
Flirtatious little minx!
Sie lächelte und wandte sich ihm kokett zu.
She smiled and leaned in flirtatiously.
jetzt aber gab sie sich kokett und schamlos.
now, she was flirtatious, and quite brazen.
Mindestens ebenso zufrieden – und kokett.
Every bit as pleased—and flirtatious.
Fast ein bisschen kokett, dachte er.
Almost flirtatious, he thought.
Sie wirkte mädchenhaft, irgendwie kokett;
She was acting girlish, sort of flirtatious;
Sie benutzte ihre leichteste, koketteste Stimme.
She used her lightest, flirtatious voice.
adjective
Ein Zeichen von Koketterie, aber es missfällt ihm keineswegs, dass Louise so ist, eben kokett.
It demonstrates coquettishness, but then he is not averse to the idea that Louise might be just that, coquettish.
Gezierte Frauen hielt der Minister für kokett.
The Minister believed demure women coquettish.
Es ist das Koketteste, was sie je gesagt hat.
It’s the most coquettish thing she has ever said.
Sie riss die Augen auf und kicherte kokett.
She widened her eyes and gave a coquettish giggle.
Sie war sehr hübsch und machte kokette Scherzchen.
She was very pretty and she made coquettish little jokes.
Sumner«, sagt Drax und zwinkert dem Arzt kokett zu.
Sumner,” Drax says, giving the surgeon a coquettish wink.
Scarlett O'Hara war ein hübsches, kokettes, pikantes Geschöpf.
Scarlett O’Hara had a pretty, coquettish, highspirited face.
Hatte das Mädchen einen ihrer koketten Streiche gespielt?
Could that girl have been playing off any of her coquettish tricks?
Das kokette Benehmen von vorhin war wohl reine Gewohnheit.
Her earlier coquettishness might have been pure habit.
zum Repertoire gehört auch das Kokette, die vordergründige Schüchternheit, das Ausweichen.
coquettishness also belongs to his repertoire, an ostensible shyness, evasion.
adjective
Emmanuelle in koketter Pose vor einem Teich, in dessen Mitte ein Springbrunnen aus wasserspeienden Karpfen stand;
Emmanuelle looking kittenish beside a pond with a fountain in the shape of a carp;
Und das lag zumindest teilweise an Josi, die heute als zweite Tänzerin im Restaurant auftreten würde. Josi war zwar im Grunde ein reizendes und sehr nettes Mädchen, aber eben auch eine kokette Wasserstoffblondine, die – so vermutete Maddie – ihre Erfahrungen größtenteils in Oben-ohne-Bars gesammelt hatte.
This was partly due to Josi, the other dancer at the restaurant that night, a kittenish California blonde who had, Maddie suspected, gotten most of her experience in topless clubs.
das Pferd kommt die Böschung runtergeschlittert, steifbeinig, die Ohren aufgestellt und zuckend, die fehlfarbenen Augen rollend, bleibt es in zwanzig Fuß Entfernung stehen, die Flanke Jewel zugewandt und schielt den Jungen kokett und lauernd über die Schulter an. «Komm her, Sir», sagt Jewel.
the horse comes dropping down the slope, stiff-legged, his ears cocking and flicking, his mis-matched eyes rolling, and fetches up twenty feet away, broadside on, watching Jewel over his shoulder in an attitude kittenish and alert. "Come here, sir," Jewel says. He moves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test