Translation for "klirren ein glas" to english
Klirren ein glas
Translation examples
Das leise Klirren von Gläsern ließ beide herumfahren.
A slight clink of glasses made them both swing round.
Gelächter und das Klirren von Gläsern drangen aus einem Raum, der ein voll besetztes Restaurant zu sein schien.
Laughter and the clinking of glasses came from what appeared to be a restaurant filled with people.
Carl musste einfach das Klirren der Gläser, das Gluckern des Alkohols beim Einschenken hören.
Carl just needed to hear the clink of glasses, the glug of a drink being poured.
Das Klirren der Gläser klang scharf und gefährlich, so als ob die Flaschen bald zerschlagen und als Waffen missbraucht werden würden.
The clink of glass was sharp and dangerous, as if bottles would soon be broken and used as weapons.
Durch die geöffneten Fenster konnte ich das Klirren von Gläsern und den Klang der Stimmen auf der Terrasse hören.
Through the open window, I could hear the clink of glasses and the music of voices and laughter out on the deck.
Nur an- und abschwellendes TV-Gelächter war zu hören, ein Spelunkenklavier und das Klirren von Gläsern, gefolgt von Freudenschüssen.
A silence, broken only by the rippling sound of TV laughter, and of a honky-tonk piano and the clinking of glasses, and celebratory gunfire.
»Ja, das hatten Sie«, pflichtete ihm Chakotay bei. Seine Stimme war über dem Klirren der Gläser und des Bestecks kaum zu hören.
"Yes, you were," agreed Chakotay, his voice barely audible over the clink of glasses and ricochet of silverware.
Die Türen standen weit offen, und einladender Lärm drang durch sie heraus: Lachen, das Klirren von Gläsern.
Its doors were open, and through them drifted inviting sounds; laughter and the clink of glasses.
In den meisten war es still, aber aus dem einen oder anderen drangen festliche Geräusche, das Klirren von Gläsern, Melodien und das Stampfen tanzender Füße;
Most were silent, but from some there came the sounds of revelry, the clink of glasses, strains of music, and the slap of dancing feet;
Ich spürte sein Schweigen, das Summen der Stimmen ringsum, das Klirren von Gläsern, Füßescharren, Anstoßen.
I became aware of his silence, and the light subdued patter of conversation at the bar, the clink of glasses, the sounds of a foot scraping, of liquid swirling into a small, heavy glass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test